We live in the service of the king
Almighty in control of everything
As the queen decides who lives and dies
Tonight we will sing
Love was never more than going
(Humming and whistling)
Easiest thing
Our mission is to slay the sacred beast
Who has come to claim our innocence at least
worst - peggio
least - meno
knows - conosce
feast - festa
innocence - innocenza
sides - lati
humming - ronzio
everything - qualunque cosa
found - trovato
other - altro
decides - decide
return - ritorno
those - quelli
aught - qualche cosa
finally - finalmente
almighty - onnipotente
peace - pace
control - controllo
beast - bestia
though - anche se
easiest - più semplice
alive - vivo
disguise - travestimento
before - prima
sacred - sacro
close - vicino
going - andando
compromise - compromesso
released - rilasciato
lives - vite
meanwhile - nel frattempo
mission - missione
never - mai
piece - pezzo
queen - regina
riding - equitazione
separate - separato
service - servizio
there - là
thing - cosa
easier - più facile
tonight - stasera
whistling - fischio
thought - pensato
truth - verità
claim - richiesta
wanting - volendo
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase