Does anybody know where we really gonna go
I was wondering if it's god damned beautiful
You know the thing we cannot trade, forever wrong
[repeat]
Solitude, my secret mood, Appalachian springs
On my things
Take a step to the left
Take a step to the right
I saw myself
And it wasn't quite right
Does anybody know where we really gonna go
I was looking for answers in the sun
wrong - sbagliato
where - dove
trade - commercio
things - cose
their - loro
solitude - solitudine
singing - cantando
secret - segreto
waiting - in attesa
deadly - mortale
wondering - chiedendosi
damned - dannato
together - insieme
beautiful - bellissimo
anybody - nessuno
control - controllo
would - voluto
calling - chiamata
really - veramente
remember - ricorda
bright - luminosa
answers - risposte
appalachian - appalachian
feelings - sentimenti
night - notte
quite - abbastanza
thing - cosa
forever - per sempre
springs - molle
gonna - andando
looking - analizzare, cercare, guardare
cannot - non può
myself - me stessa
never - mai
repeat - ripetere
right - destra
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase