It came from nowhere
On the 38 Geary
A girl with a backpack of shrapnel and wire
Through spiderweb windows
Of blood stained glass
A pagoda's shadow and a cruel sunny sky
Oh the flash then the silence
Shouldn't there be screaming praying crying
Oh anything at all
Tell me where are the sirens
Fire's getting closer but I've got to stay calm
It's just the radio darling,
Just the radio and your runaway imagination
Just the radio darling
yellow - giallo
third - terzo
there - là
sweet - dolce
sunny - soleggiato
station - stazione
wounded - ferito
spiderweb - ragnatela
glass - bicchiere
flash - veloce
barricades - barricate
green - verde
nothing - niente
exits - uscite
darling - tesoro
never - mai
crying - pianto
cruel - crudele
getting - ottenere
morphine - morfina
moving - in movimento
black - nero
freeway - autostrada senza pedaggio
creeping - strisciante
backpack - zaino
nowhere - da nessuna parte
geary - горос
anything - qualsiasi cosa
where - dove
twenty - venti
country - nazione
could - poteva
through - attraverso
little - piccolo
another - un altro
blood - sangue
bridges - ponti
gunfire - cannoneggiamento
closer - più vicino
sorry - scusa
handing - passaggio
stained - macchiato
sirens - sirene
happen - accadere
praying - preghiere
imagination - immaginazione
shrapnel - shrapnel
world - mondo
outside - al di fuori
windows - finestre
radio - radio
rumors - voci
runaway - scappa
scalpel - bisturi
screaming - urlando
lidocaine - lidocaina
seething - ribollente
sleep - dormire
shadow - ombra
silence - silenzio
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase