[C. Berry cover]
Dig it I left my home in Norfolk Virginia
California on my mind
Straddled that Greyhound
Rode him in the Raleigh on across Caroline
We had motor trouble it turned into a struggle
Half way across Alabam
And that 'hound broke down and left us all stranded
In downtown Birmingham
Raleigh bought me a through train ticket
Ridin' cross Mississippi clean
I was on that midnight flyer out of Birmingham
Smokin' into New Orleans
Somebody help me get out of Louisiana
Just help me get to Houston town
There are people there who care a little 'bout me
And they won't let the poor boy down whoo
Sure as you're born they bought me a silk suit
virginia - Virginia
train - treno
ticket - biglietto
hands - mani
straddled - cavalcioni
mississippi - Mississippi
engines - motori
downtown - centro
stranded - incagliato
chariot - carro
cross - attraversare
raleigh - Raleigh
berry - bacca
terminal - terminale
across - attraverso
golden - d'oro
flyer - aviatore
broke - rotto
bought - comprato
houston - houston
through - attraverso
little - piccolo
people - persone
folks - gente
clean - pulito
angeles - angeles
carte - carte
albuquerque - albuquerque
thirteen - tredici
california - California
cover - copertina
caroline - caroline
louisiana - Louisiana
turned - trasformato
birmingham - Birmingham
luggage - bagaglio
midnight - mezzanotte
minutes - minuti
telephone - telefono
would - voluto
motor - il motore
norfolk - Norfolk
trouble - guaio
orleans - orleans
greyhound - levriero
promised - promesso
somebody - qualcuno
pilot - pilota
swing - swing
state - stato
steak - bistecca
wings - ali
struggle - lotta
there - là
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase