Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
- Hi. - Can I help you?
I'm supposed to have an appointment with Dr. McKay?
Oh! Sorry.
Please come in and please call me Katherine.
- You're Dr. McKay. - I am. Uh...
Well, have a seat. Sit down, please.
I'm sorry about this guy.
- You're Adam. - Yeah.
And aren't you supposed to, you know, be wearing an earth-toned sweater
and be like 65 or something?
Oh, did someone say I looked like that?
No, no, no. I'm... I'm just... Sorry. If you don't mind, how old are you?
- Twenty-four. - You're 24. Wow!
So, what, are you like Doogie Howser or something?
Doogie Howser? Teenage doctor.
- Does he work here? - No, no.
I just meant you seem a little young to be a doctor.
Technically I'm not.. I'm not a doctor yet.
I'm actually working on my doctorate.
- Okay. - Yeah, this is a training hospital.
I see. So have you had very many patients?
My patient history is not...
- I'm your first patient, aren't I? - No.
- No? - No, not at all.
- Second? - No.
Wow, okay, third. How are the first two doing?
- Can't talk about that. - Right.
So this is... this is, this is training for you?
It will be part of my dissertation.
So you write, you write about all of this?
Don't worry, I don't use your real name.
Okay. That's fine.
Well, Dr. Ross filled me in on your situation.
This must be incredibly difficult that all this...
- How do you feel right now? - Fine. Yeah, I feel...
I can't remember being so calm in... in a long time.
That's a really common symptom in patients like yourself.
Actually your body is in survival mode, so what you're experiencing is shock.
What? I think I'm actually just fine.
Right, but that's why you're feeling the... the sense of calm.
Would you describe what you're feeling as a kind of numbness?
No, I'd describe it as fine.
- Because certain patients feel like... - I feel great.
Well, that's... that's wonderful.
- I think that's wonderful. - Thanks.
yourself - te stesso
young - giovane
write - scrivi
would - voluto
wonderful - meraviglioso
twenty - venti
training - formazione
third - terzo
working - lavoro
teenage - adolescenziale
symptom - sintomo
filled - pieno
sense - senso
hospital - ospedale
patients - pazienti
earth - terra
dissertation - dissertazione
great - grande
doctorate - dottorato
doctor - medico
history - storia
common - comune
wearing - indossare
someone - qualcuno
doing - fare
appointment - appuntamento
because - perché
being - essere
sorry - scusa
certain - certo
survival - sopravvivenza
actually - in realtà
sweater - maglione
first - primo
remember - ricorda
about - di
howser - Howser
doogie - Doogie
difficult - difficile
think - pensare
mckay - mckay
really - veramente
meant - significava
incredibly - incredibilmente
experiencing - sperimentare
katherine - Katherine
little - piccolo
describe - descrivere
looked - guardato
toned - tonica
thanks - grazie
patient - paziente
supposed - ipotetico
numbness - intorpidimento
please - per favore
feeling - sensazione
right - destra
second - secondo
shock - shock
worry - preoccupazione
situation - situazione
technically - tecnicamente
something - qualcosa
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.