Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
Steve, I just got a weird e-mail. Did you buy us airline tickets?
Aw, shoot. It was supposed to be a surprise.
I wanted to thank you for letting me live here all this time,
so I'm treating the family to a vacation!
Steve, you're so sweet.
- Thanks, uncle Steve! - Best uncle ever!
Look out, world.
The Smith family is going to Paris!
Rick, I don't like glowing rocks in the kitchen trash!
Well, I don't like your unemployed genes in my grandchildren, Jerry,
but life is made of little concessions.
I-- You know what?
You're gonna land on your feet, Jer.
Some company out there's gonna thank their lucky stars they hired my little brother.
- Who the [bleep] are you? - My goofy brother, Steve.
He's been living here almost a year now.
Are you losing your mind?
Hey, someone's been spending too much time around glowing rocks.
Will everybody just relax for a second?
There's no such thing as an "uncle Steve".
That is an alien parasite.
- But I've known him my whole life. - No, you haven't, Jerry.
These telepathic little bastards, they embed themselves in memories,
and then they use those to multiply and spread out, take over planets.
It's-- It's disgusting.
- Steve wasn't real? - He's a real piece of shit.
This is a big one.
Somebody probably tracked it in last week
on the bottom of their shoe on a piece of alien fruit.
- Someone? - Get off the high road, Summer.
We all got pink eye because you won't stop texting on the toilet.
But uncle Steve taught me how to ride a bike!
No, "Steve" put that memory in your brain
so he could live in your house, eat your food, and multiply.
We could be infested with these things.
So we got to keep an eye out for any zany, wacky characters that pop up.
Ooh, whee!
Whatever you want, Rick! We're here to help!
Thanks, Mr. Poopybutthole. I always could count on you.
wacky - strambo
unemployed - disoccupato
trash - spazzatura
toilet - gabinetto
thing - cosa
tickets - Biglietti
these - queste
thanks - grazie
thank - ringraziare
telepathic - telepatico
taught - insegnato
summer - estate
steve - steve
stars - stelle
someone - qualcuno
somebody - qualcuno
shoot - sparare
vacation - vacanza
second - secondo
rocks - rocce
smith - fabbro
probably - probabilmente
genes - geni
could - poteva
family - famiglia
little - piccolo
embed - incorporare
disgusting - disgustoso
count - contare
concessions - concessioni
paris - Parigi
fruit - frutta
world - mondo
weird - strano
kitchen - cucina
themselves - loro stessi
almost - quasi
brother - fratello
wanted - ricercato
characters - personaggi
going - andando
relax - rilassare
gonna - andando
company - azienda
texting - sms
lucky - fortunato
always - sempre
airline - linea aerea
everybody - tutti
infested - infestato
alien - alieno
around - in giro
uncle - zio
things - cose
sweet - dolce
spread - diffusione
bottom - parte inferiore
bastards - bastardi
bleep - bip
tracked - cingolato
surprise - sorpresa
brain - cervello
because - perché
goofy - sciocco
whole - totale
treating - trattamento
memory - memoria
house - casa
poopybutthole - poopybutthole
glowing - raggiante
hired - assunti
spending - la spesa
jerry - jerry
whatever - qualunque cosa
those - quelli
their - loro
known - conosciuto
piece - pezzo
grandchildren - nipoti
letting - locazione
supposed - ipotetico
planets - pianeti
living - vita
losing - perdere
memories - ricordi
multiply - moltiplicare
parasite - parassita
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.