If there were an ocean
We’d be wading in the distance
There would be only water
Creating a resistance
A place to decompress
A vat of chlorine’s close enough, I guess
If there were an ocean
We’d glisten on the surface
Surface
water - woda
think - myśleć
there - tam
summer - lato
separated - rozdzielony
regret - żal
pylons - pylony
place - miejsce
perfectly - doskonale
ocean - ocean
night - noc
surface - powierzchnia
minuscule - minuskuła
wading - brodzący
chlorine - chlor
surrounded - otoczony
deeply - głęboko
could - mógłby
bubble - bańka
scene - scena
briefly - krótko
appetite - apetyt
would - by
behind - za
again - jeszcze raz
already - już
creating - tworzenie
middle - środkowy
close - blisko
erosion - erozja
officer - Oficer
arrived - przybył
crowd - tłum
resistance - odporność
distance - dystans
drain - drenaż
decompress - rozprężać
instead - zamiast
enough - dość
eruption - wybuch
glisten - błyszczeć
guess - odgadnąć
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.