Did you feel my love?
Did you feel it rain?
Did I touch your soul or was it all in vain?
Be careful of your ego my friend
I feel it's your worse disease.
And be careful of that solitude
you so desperately need.
Oh my love the time we spent
flying and flying everywhere we went.
I was like a butterfly who had just found wings.
touch - dotknąć
solitude - samotność
simple - prosty
standing - na stojąco
seems - wydaje się
place - miejsce
desperate - zdesperowany
butterfly - motyl
worse - gorzej
desperately - beznadziejnie
friend - przyjaciel
control - kontrola
caught - złapany
another - inne
spent - wydany
laughter - śmiech
disappeared - zniknął
everywhere - wszędzie
careful - ostrożny
between - pomiędzy
disease - choroba
going - chodzenie
dream - śnić
faded - wyblakłe
finally - wreszcie
flying - latający
worst - najgorszy
wings - skrzydełka
spinning - spinning
circles - kręgi
found - uznany
middle - środkowy
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.