I brought you some francs
From my travelling chest
You'll spare me the thanks
'Til you know I'm the best
So, come Hogmonay
When love comes in slurs
Resolutions I'll make
And you can label them hers
We threw our hands up high
We nearly touched the sky
We clicked our heels and spat and swore we'd never let it die
All those boy wonders
Sold their medals when they saw this train
Now this boy wonders
When he'll feel the fall of honest rain
I came from high land where the hopefuls have to hesitate
worth - wartość
words - Słowa
label - etykieta
swore - przysiąg
learn - uczyć się
train - pociąg
heels - obcasy
where - gdzie
excuse - pretekst
friend - przyjaciel
explain - wyjaśniać
chest - klatka piersiowa
sixteen - szesnaście
called - nazywa
brought - przywiezione
never - nigdy
honest - szczery
tongue - język
asked - spytał
clicked - kliknięty
chuck - gdakanie
tears - łzy
hopefuls - kandydatek
travelling - podróżny
hands - ręce
hesitate - wahać się
threw - rzucił
could - mógłby
clean - czysty
medals - medale
comes - pochodzi
prose - proza
touched - wzruszony
paper - papier
pastel - pastel
resolutions - uchwał
spare - zapasowy
francs - franków
peddle - rozpuszczać plotki
glimpse - dojrzeć
slurs - slurs
thanks - dzięki
their - ich
those - te
genius - geniusz
waiting - czekanie
nearly - prawie
wonders - cuda
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.