You said you're free, for me that says it all
You're free to push me and I'm free to fall
So if we weaken we can call it stress
You've got my trust, I've got your home address
And now the only chance that we could take
Is the chance that someone else won't make it all come true
We're making tracks that show our touch and go
And now it's touch and come, and you should know
But then four years won't mean that much to me
When I've been smothered in the sympathy you bleed
Just close your eyes again
Until these things get better
You're never far away
But we could send letters
while - podczas gdy
weaken - osłabiać
village - wioska
until - aż do
touch - dotknąć
things - rzeczy
sympathy - współczucie
stress - naprężenie
someone - ktoś
trust - zaufanie
round - okrągły
bleed - krwawić
again - jeszcze raz
making - zrobienie
years - lat
where - gdzie
blood - krew
understand - zrozumieć
better - lepszy
behind - za
choose - wybierać
these - te
never - nigdy
chance - szansa
another - inne
because - bo
should - powinien
crush - zmiażdżyć
feelings - uczucia
showed - pokazał
found - uznany
letters - listy
tracks - utwory
matter - materia
smothered - głuchy
meant - oznaczało
address - Adres
could - mógłby
people - ludzie
close - blisko
reached - osiągnął
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.