"I am God, and all other gods are my imagery. I gave birth to myself. I am millions of forms excreating; eternal; and nothing exists except through me; yet I am not them - they serve me."
[Austin Osman Spare]
Grant me profane kiss
Oh Isis mother ov all
Thy lips like morphine
Teasing my slumbering heart
Release me!
This cosmos is way to small
Come down on earth, evangelize!
Ravishing muse
Abduct my spirit
wrath - gniew
trophies - trofea
triumph - triumf
thought - myśl
spoils - łupy
splendor - splendor
spirit - duch
spare - zapasowy
exists - istnieje
serve - obsługiwać
consecrate - poświęcać
except - z wyjątkiem
small - mały
morphine - morfina
release - wydanie
evangelize - nawracać
human - człowiek
profane - bezcześcić
forms - formy
eternal - wieczny
blind - ślepy
defiling - verunreinigen
cosmos - kosmos
heart - serce
slumbering - śpię
rotten - zgniły
engines - Silniki
image - obraz
morality - moralność
austin - austin
never - nigdy
defile - zbezcześcić
teasing - dokuczanie
birth - Narodziny
other - inny
black - czarny
through - przez
seeking - szukając
beyond - poza
alight - wysiadać
conscience - sumienie
every - dejte pozor
myself - siebie
abduct - uprowadzać
spacious - przestronny
archangel - archanioł
sword - miecz
chant - intonować
purify - oczyścić
golden - złoty
sacred - poświęcony
grant - dotacja
might - moc
imagery - obrazowość
kingdoms - królestwa
millions - miliony
unholy - bezbożny
trampling - deptanie
glory - chwała
mother - mama
reach - dosięgnąć
nothing - nic
earth - ziemia
ravishing - porywający
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.