Well I caught my wife with another man
And it cost me ninety nine
On a prison farm in Georgia
Close to the Florida line
Well I'd been here for two long years
I finally made the warden my friend
And so he sentenced me to a life of ease
Taking care of Ol Red
Now Ol' Red he's the damnedest dog that I've ever seen
Got a nose that can smell a two day trail
He's a four legged tracking machine
You can consider yourself mighty lucky
To get past the gators and the quicksand beds
But all these years that I've been here
Ain't nobody got past Red
And the warden sang
Come on somebody
Why don't you run
Ol' Red's itchin' to have a little fun
Get my lantern
Get my gun
waited - czekał
trail - ślad
tracking - śledzenie
ticks - kleszcze
three - trzy
tennessee - tennessee
taking - nabierający
guard - strzec
finally - wreszcie
right - dobrze
headed - głowiasty
nobody - nikt
friend - przyjaciel
these - te
florida - floryda
seeing - widzenie
every - dejte pozor
consider - rozważać
machine - maszyna
yourself - siebie
mighty - potężny
evening - wieczór
caught - złapany
another - inne
comes - pochodzi
years - lat
damnedest - damnedest
penned - napisany
treed - treed
little - mało
gators - gatorowie
night - noc
ninety - dziewięćdziesiąt
before - przed
brought - przywiezione
haired - haired
could - mógłby
close - blisko
cousin - kuzyn
lantern - latarnia
slipped - poślizgnął
warden - opiekun
legged - legged
letter - list
lucky - szczęściarz
georgia - Gruzja
north - północ
heard - słyszał
pretty - ładny
prison - więzienie
quicksand - 流沙
smell - zapach
hound - pies
sentenced - skazany
smiled - uśmiechnął się
somebody - ktoś
swampland - moczary
south - południe
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.