Is it the way you're speakin'

Is it because I'm peakin'

Twistin' your face, thumb in hand, but you

Gotta have your own space to play in

A collection of glass chickens

Oh Vernie, what a garden you have

Maybe its the snuff under your lip

Or maybe caramel cake covered in Christmas

would - by
wanna - chcę
under - pod
thumb - kciuk
space - przestrzeń
snuff - tabaka
singing - śpiewanie
roaming - roaming
since - od
pickles - ogórki konserwowe
covered - pokryty
christmas - [object Object]
garden - ogród
maybe - może
peanuts - orzeszki ziemne
chickens - kurczaki
cupboard - szafka
heart - serce
aisle - przejście
beauty - piękno
cannot - nie może
gotta - musieć
because - bo
glass - szkło
elvis - elvis
flower - kwiat
never - nigdy
through - przez
gallantly - uprzejmie
collection - Kolekcja
could - mógłby
little - mało
caramel - karmel
opened - otwierany

Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie


Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.
