My name is Joe Roberts I work for the state
I'm a sergeant out of Perrineville barracks number 8
I always done an honest job as honest as I could
I got a brother named Franky and Franky ain't no good
Now ever since we was young kids it's been the same come down
I get a call over the radio Franky's in trouble downtown
Well if it was any other man, I'd put him straight away
But when it's your brother sometimes you look the other way
Me and Franky laughin' and drinkin' nothin' feels better than blood on blood
Takin' turns dancin' with Maria as the band played "Night of the Johnstown Flood"
I catch him when he's strayin' like any brother would
Man turns his back on his family well he just ain't no good
young - młody
would - by
watched - oglądaliśmy
turns - z kolei
there - tam
taillights - tylne światła
sometimes - czasami
settled - osiadły
honest - szczery
floor - piętro
through - przez
family - rodzina
wheat - pszenica
downtown - śródmieście
county - hrabstwo
round - okrągły
robbed - okradziony
straight - proste
behind - za
barracks - koszary
better - lepszy
blood - krew
feels - czuje
willow - wierzba
brother - brat
deferment - odroczenie
always - zawsze
roberts - roberts
night - noc
flood - powódź
prices - ceny
quarter - jedna czwarta
chased - ścigany
crossroads - skrzyżowanie dróg
canadian - kanadyjski
trouble - Kłopot
disappear - znikać
catch - łapać
table - stół
state - stan
friend - przyjaciel
since - od
could - mógłby
jumped - skoczył
number - numer
other - inny
sergeant - Sierżant
buick - buick
maria - maria
michigan - michigan
teach - nauczać
miles - kilometry
frank - szczery
border - granica
lights - Światła
named - o imieniu
roadhouse - roadhouse
highway - autostrada
plates - talerze
pulled - pociągnął
wheel - Koło
played - grał
radio - Radio
roads - drogi
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.