I've been prayin', I'm prayin' that you come to your senses
'Cause whilst you bask in the warmth of the sun
We're vulnerable and defenseless
There are so many people, who've come to depend on you
There are even some impressionable fools to whom you are a guru
And return to them and you say, "Love is in this season"
But the seasons change and what will you believe in
When the winter comes that's when I'll be leavin'
I'll leave to find a way to break out of this world
Yes, there's got to be a way to break out of this world
weight - waga
waste - marnotrawstwo
vulnerable - wrażliwy
understood - zrozumiany
there - tam
believe - uwierzyć
change - Zmiana
carrying - niosąc
burned - spalony
whilst - podczas
amounts - kwoty
breath - oddech
fools - głupcy
break - Przerwa
impressionable - wrażliwy
comes - pochodzi
depend - zależeć
world - świat
seasons - pory roku
yours - twój
leave - pozostawiać
winter - zimowy
warmth - ciepło
could - mógłby
people - ludzie
season - pora roku
refusing - odmawiając
return - powrót
defenseless - bezbronny
senses - rozsądek
shoulders - ramiona
smolders - Smolders
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.