Twinkling lights come into view as the night swallows the day
We listen for the sounds, the screams, the fear and the fun
to guide us on our way
The barker shouts, into his megaphone, “Step right up and gather ‘round
Two nickels buys a ticket, the Carnival’s in town!”
Chorus:
We’re going ‘round, ‘round, ‘round, wheels on the wall
Round, round, round, we’re not gonna fall
Round, round, round, we’re all living for another day
We’ll ride another day
We’re not here for the cotton candy, we’re here for the gasoline
Were waiting for the show to begin then we’ll all hustle in
years - lat
wheels - koła
waves - fale
hustle - pośpiech
guide - przewodnik
cotton - bawełna
going - chodzenie
gonna - gonna
squeal - pisk
gasoline - benzyna
echoes - echa
nickels - nikiel
death - śmierć
cyclone - cyklon
begin - zaczynać
another - inne
blows - wieje
breath - oddech
riding - jazda konna
cheers - twoje zdrowie
gather - zbierać
candy - cukierek
empty - pusty
still - nadal
chorus - chór
listen - słuchać
living - życie
machine - maszyna
afraid - przestraszony
never - nigdy
midway - w połowie drogi
night - noc
pretty - ładny
maybe - może
ticket - bilet
lights - Światła
right - dobrze
barker - szczekacz
round - okrągły
screams - krzyczy
sounds - dźwięki
carnival - karnawał
shouts - krzyki
swallows - jaskółki
watch - zegarek
twinkling - migotliwy
ground - ziemia
megaphone - megafon
waiting - czekanie
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.