Your name in lights

Vibrating to your ringtone

My world begins to dance

We discuss important stuff

The rendezvous is set up

To catch a film and dinner

Stuck in a cinema or saving me from a car

You'll suddenly realize and fall into my arms

Working you undercover, softly slowly got ya

Any moment now you're gonna swoon into my arms

The same you, the same me

Spoon feeding the ground dark soil

A friend too good to go there with

(Shake it up and get it on)

world - świat
words - Słowa
where - gdzie
cinema - kino
ground - ziemia
working - pracujący
could - mógłby
begins - zaczyna się
lotion - płyn kosmetyczny
great - wspaniały
friend - przyjaciel
maybe - może
going - chodzenie
dirty - brudny
catch - łapać
feeding - karmienie
again - jeszcze raz
chickened - chrzest
discuss - omawiać
always - zawsze
scott - scott
undercover - tajny
important - ważny
little - mało
minute - chwila
swoon - omdlenie
moment - za chwilę
spoon - łyżka
stuff - rzeczy
vibrating - wibrowanie
ocean - ocean
reasons - powody
suddenly - nagle
probably - prawdopodobnie
realize - realizować
rendezvous - spotkanie
lights - Światła
right - dobrze
dance - taniec
cause - przyczyna
ringtone - dzwonek
saving - oszczędność
shake - potrząsnąć
dinner - obiad
shipmate - towarzysz rejsu
softly - delikatnie
gonna - gonna
slowly - powoli
stuck - utknął
there - tam
thought - myśl

Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie


Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.
