[Intro]

Mom: Alexander! Dinner's on the table!

Mom: Alex!

Alex: Yeah, alright mom, I said I'm coming!

Alex: *Sniff* Gosh

[Verse 1]

I work at home in my parent's basement

I don't troll, I make statements

I'm not a cliché sittin' in my PJ's

Double cupping at lunch on a Tuesday

I'm like Drake, see? So don't hate me!

I get vexed if you don't appreciate me

Real talk, I'll put the world to rights

And when I'm a big boy I'm gonna write for Vice

[Pre-Chorus]

It's not for me? It must be wrong

I could ignore it and move on

But I'm a Broadband Champion

A URL Badman

And if you're tryna call it art

I'll have to take it all apart

worthless - bezwartościowy
world - świat
winnie - kubuś
white - biały
warrior - wojownik
wanna - chcę
vexed - zdenerwowany
unless - chyba że
tryna - tryna
write - pisać
troll - błyszczka
without - bez
think - myśleć
table - stół
supreme - Najwyższy
spell - zaklęcie
tuesday - wtorek
shorts - spodenki
short - krótki
scream - krzyk
violator - gwałciciel
rights - praw
remix - remiks
conviction - przekonanie
wordpress - wordpress
cornwall - cornwall
about - o
calls - Połączenia
clich - clich
kinda - trochę
chorus - chór
verse - werset
checked - sprawdzone
willy - willy
apart - niezależnie
gonna - gonna
tyler - tyler
complex - złożony
champion - mistrz
cupping - cupping
could - mógłby
sniff - wąchać
silly - głupi
chalice - kielich
statements - sprawozdania
kanye - Kanye
coming - przyjście
pitchfork - widły
cause - przyczyna
alright - w porządku
jordans - jordany
palace - pałac
course - kurs
london - Londyn
bottom - dolny
broadband - łącze szerokopasmowe
appreciate - doceniać
bridge - most
creator - twórca
double - podwójnie
drake - kaczor
empathy - empatia
girls - dziewczyny
basement - piwnica
prescription - recepta
space - przestrzeń
keyboard - klawiatura
ghost - duch
perpetrator - sprawca
ignore - ignorować
intro - Intro
wrote - napisał
wrong - źle
alexander - aleksander
jones - jones
kleenex - kleenex
piece - kawałek
lunch - lunch
rapping - rap

Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie


Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.
