Blood on the T.V., ten o'clock news.
Souls are invaded, heart in a groove.
Beatin' and beatin' so outta time.
What's the mad matter with the church chimes?
Here comes a stranger up on Ninth Avenue.
Leanin' green tower, indiscreet view.
Over the cloud, over the bridge,
sensitive muscle, sensitive ridge of my
space monkey. Sign of the time-time
Space monkey, so outta line-line.
Space monkey, sort of divine.
And he's mine, mine, all mine.
Pierre Clementi, snot full o' cocaine.
The se**** streets, why it's all so insane.
Humans are running, lavender room.
Hoverin' liquid, move over moon for my
space monkey. Sign of the time-time
yellow - żółty
tower - wieża
there - tam
streets - ulice
starts - zaczyna się
spoken - mówiony
souls - dusze
groove - rowek
green - zielony
bright - jasny
goodbye - do widzenia
knife - nóż
space - przestrzeń
flame - płomień
divine - boski
stranger - nieznajomy
bridge - most
pierre - pierre
excavation - wykop
dream - śnić
dressed - ubrany
dishes - naczynia
crumbling - kruszenie
banana - banan
avenue - aleja
chimes - kuranty
church - Kościół
again - jeszcze raz
indiscreet - niedyskretny
muscle - mięsień
cocaine - kokaina
never - nigdy
hands - ręce
heart - serce
shriek - wrzask
cloud - chmura
insane - szalony
invaded - zaatakowany
blood - krew
outta - z
matter - materia
sensitive - wrażliwy
lavender - lawenda
monkey - małpa
shaped - w kształcie
liquid - ciekły
comes - pochodzi
object - obiekt
light - lekki
picture - obrazek
polaroid - polaroid
ninth - dziewiąty
predestined - predestynowany
humans - ludzi
ridge - grzbiet
running - bieganie
coming - przyjście
rusty - zardzewiały
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.