Dear mr murdoch, what have you done
With your news of the screws and your soaraway sun?
Wou sharpen our hatred
You've blunted our minds
We're drowning in nipples and bingo and sex crimes
How many time must they poke and they pry
Must they twist and lie?
Just to add to the grime they even screwed up the times
Love to kick their arse goodbye oh wouldn't I!
Dear mr murdoch you play hard to see
But with your bare-arsed cheek you should be on page three
And dear mr murdoch you're really the pits
Bad news is good business, you're the king of the tits
They stain all they touch, they're real woman haters
waves - fale
values - wartości
twist - skręcać
touch - dotknąć
times - czasy
think - myśleć
hatred - nienawiść
minds - umysły
profit - zysk
humans - ludzi
crimes - przestępstwa
control - kontrola
could - mógłby
bought - kupiony
lowest - najniższy
people - ludzie
common - pospolity
where - gdzie
arsed - arsed
coming - przyjście
amused - rozbawiony
haters - hejterzy
abused - maltretowany
woman - kobieta
nipples - sutków
whose - którego
soaraway - odlatuj
screwed - pijany
business - biznes
attila - Attila
bingo - bingo
goodbye - do widzenia
dangerous - niebezpieczny
sharpen - wyostrzyć
getting - coraz
carrion - padlina
should - powinien
cheek - policzek
lingo - żargon
lives - zyje
drowning - utonięcie
stain - plama
trail - ślad
lowering - opuszczenie
media - głoska bezdźwięczna
blunted - stępione
minions - sługusów
powerful - potężny
really - naprawdę
grime - brud
screws - śruby
quite - całkiem
standards - standardy
vultures - sępy
murderers - mordercy
straight - proste
three - trzy
their - ich
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.