[Hook]

Had pistols in my hands, had pockets full of Ox

Whole life I been a G, had bitches on the block

Had strippers on the pole, had cocaine in the pot

Got fiends at the do' so I turned that to a rock

That yay yay

That yay yay

[Verse 1: ScHoolboy Q]

I'm a drug dealin' nigga, cause them grades ain't get me paid

My agenda for today is to make bread or get laid

See my daughter need some shoes and my mom work overtime

So I'm standin' by that stop sign with nickels and them dimes

Keep that work, got that Oxy, need that kilo, call that papi

Know my steelo, shrimp with sake, sold that hero'n, look like toffee

Keep my nina, just might off him, no them boys on Figg don't play

unless - chyba że
turned - obrócony
today - dzisiaj
through - przez
three - trzy
thank - podziękować
texas - texas
strippers - ściągacze
street - ulica
still - nadal
something - coś
slice - 點擊一個單詞或突出顯示一個短語來查看翻譯
slang - gwara
sixty - sześćdziesiąt
fiend - diabeł
toffee - toffi
bitches - suki
cocaine - kokaina
shoes - buty
chain - łańcuch
crack - pęknięcie
fight - walka
dimes - dimes
concur - zgodzić się
charge - opłata
years - lat
learned - nauczyli
nigga - nigga
became - stało się
every - dejte pozor
smokers - palaczy
nickels - nikiel
grades - klasy
after - po
pistols - pistolety
schoolboy - uczeń
enemies - wrogowie
packs - opakowania
whole - cały
bitch - suka
overtime - z biegiem czasu
agenda - program
shrimp - krewetka
craps - craps
moved - przeniósł
daughter - córka
across - przez
cause - przyczyna
block - blok
bread - chleb
cheese - ser
hands - ręce
bridge - most
fiends - diabli
fucking - pierdolony
grandma - babcia
hours - godziny
verse - werset
might - moc
night - noc
place - miejsce
jumped - skoczył
pockets - kieszenie
right - dobrze
school - szkoła
shoot - strzelać

Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie


Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.
