[Hook]
Had pistols in my hands, had pockets full of Ox
Whole life I been a G, had bitches on the block
Had strippers on the pole, had cocaine in the pot
Got fiends at the do' so I turned that to a rock
That yay yay
That yay yay
[Verse 1: ScHoolboy Q]
I'm a drug dealin' nigga, cause them grades ain't get me paid
My agenda for today is to make bread or get laid
See my daughter need some shoes and my mom work overtime
So I'm standin' by that stop sign with nickels and them dimes
Keep that work, got that Oxy, need that kilo, call that papi
Know my steelo, shrimp with sake, sold that hero'n, look like toffee
Keep my nina, just might off him, no them boys on Figg don't play
unless - chyba że
turned - obrócony
today - dzisiaj
through - przez
three - trzy
thank - podziękować
texas - texas
strippers - ściągacze
street - ulica
still - nadal
something - coś
slice - 點擊一個單詞或突出顯示一個短語來查看翻譯
slang - gwara
sixty - sześćdziesiąt
fiend - diabeł
toffee - toffi
bitches - suki
cocaine - kokaina
shoes - buty
chain - łańcuch
crack - pęknięcie
fight - walka
dimes - dimes
concur - zgodzić się
charge - opłata
years - lat
learned - nauczyli
nigga - nigga
became - stało się
every - dejte pozor
smokers - palaczy
nickels - nikiel
grades - klasy
after - po
pistols - pistolety
schoolboy - uczeń
enemies - wrogowie
packs - opakowania
whole - cały
bitch - suka
overtime - z biegiem czasu
agenda - program
shrimp - krewetka
craps - craps
moved - przeniósł
daughter - córka
across - przez
cause - przyczyna
block - blok
bread - chleb
cheese - ser
hands - ręce
bridge - most
fiends - diabli
fucking - pierdolony
grandma - babcia
hours - godziny
verse - werset
might - moc
night - noc
place - miejsce
jumped - skoczył
pockets - kieszenie
right - dobrze
school - szkoła
shoot - strzelać
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.