We'll call you when you're six years old
And drag you to the factory
To train your brain for eighteen years
With promise of security
But then you're free
And forty years you waste to chase the dollar sign
So you may die in Florida
At the pleasant age of sixty nine
The water's getting hard to drink
We've mangled up the country side
The air will choke you when you breathe
We're all committing suicide
But it's alright
It's progress folks keep pushin' till your body rots
Will strip the earth of all it's green
waste - marnotrawstwo
turns - z kolei
folks - ludzie
train - pociąg
florida - floryda
choke - dławić się
promise - obietnica
father - ojciec
earth - ziemia
factory - fabryka
forget - zapomnieć
eighteen - osiemnaście
today - dzisiaj
getting - coraz
progress - postęp
divide - podzielić
dollar - dolar
brain - mózg
about - o
breathe - oddychać
drink - drink
alright - w porządku
agree - zgodzić się
silence - cisza
chase - Pościg
committing - zobowiązanie się
criticize - krytykować
parking - Parking
suicide - samobójstwo
country - kraj
destiny - przeznaczenie
grand - Wielki
years - lat
pleasant - przyjemne
friend - przyjaciel
wrong - źle
forty - czterdzieści
friends - przyjaciele
green - zielony
nothing - nic
heads - głowy
speak - mówić
everything - wszystko
pretend - udać
those - te
right - dobrze
security - bezpieczeństwo
mangled - oszpecony
shape - Kształt
stick - kij
sixty - sześćdziesiąt
strip - rozebrać się
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.