Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
You are my chosen few.
This is it, folks! A defining moment in all of our lives!
No, no, no. Not you guys. I dismissed all of the group acts already.
You can go home.
But all of the slots are filled.
Miss Crawly!
Come on, you guys! Out of here.
Come on. Off the stage.
Thank you so much.
Hey, Moon. What's the story?
Is the prize really inside this thing?
The prize? Oh, sure. Yes, it's... it's all in there.
Open it, will ya? I wanna see what $100,000 looks like.
Sure, I'll open it.
Wait. What did you say?
He said $100,000.
I forgot my keys.
Koala be right back.
For the last time, Miss Crawly, I'm not going to fire you!
Now would you pull yourself together
and please blow that nose of yours.
No, no, no. Not in here. Blow it outside.
- I'm sorry. - Thank you.
Buster, what do you expect? She's, like, 200 years old.
Eddie, please. Look, if your folks could just loan me the money...
$100,000? Buster, come on!
I got to think, I've got to think,
Look, maybe it's time to stop thinking, and it's time to just move on.
I mean, this theater of yours, you could get some decent money for it and...
I don't know, maybe we could do something together.
What? What, sit around playing video games?
Do you know what that is?
It's a bucket?
Yes, and do you know why I have this bucket?
Because the roof is leaking?
No, that's the bucket for the leak.
I have this one because it belonged to my father.
Every day for 30 years, he worked his tail off washing cars
just so I could buy this place.
Every day, Eddie.
Just for me.
Wow. Sounds like a great dad.
So how do you wanna handle this?
Mr. Moon, I got Judith from the bank holding on line two again.
Well, there's only one thing I can do.
Okay, everybody, listen up!
I gotta send you all home. Right now.
Yep. 'Cause like my dad used to say,
Get a good night's sleep and do a great day's work!
yourself - siebie
would - by
worked - pracował
washing - mycie
wanna - chcę
video - wideo
together - razem
think - myśleć
thing - rzecz
story - fabuła
stage - etap
sounds - dźwięki
sorry - przepraszam
slots - gniazda
thinking - myślący
folks - ludzie
theater - teatr
sleep - sen
dismissed - zwolnione
judith - judyty
already - już
decent - przyzwoity
every - dejte pozor
because - bo
filled - wypełniony
outside - na zewnątrz
years - lat
around - na około
belonged - należało
really - naprawdę
defining - definiowanie
again - jeszcze raz
buster - buster
games - gry
eddie - eddie
going - chodzenie
yours - twój
there - tam
bucket - wiadro
something - coś
inside - wewnątrz
listen - słuchać
crawly - pełzać
chosen - wybrany
place - miejsce
gotta - musieć
great - wspaniały
everybody - wszyscy
group - grupa
holding - trzymać
thank - podziękować
money - pieniądze
expect - oczekiwać
leaking - wyciek
handle - uchwyt
moment - za chwilę
lives - zyje
could - mógłby
looks - wygląda
maybe - może
forgot - zapomniałem
koala - koala
playing - gra
please - proszę
father - ojciec
prize - nagroda
right - dobrze
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.