It's knowin' that your door is always open
And you path is free to walk
That makes me tend to keep my sleeping bag rolled up
And stashed behind your couch
It's knowin' I'm not shackled
By forgotten words and bonds
And the heat stains that have dried up on some lovin'
That keeps you in the back roads
By the rivers of my memory
It keeps you ever gentle on my mind
It's not clinging to the rocks and ivy
Planted on their columns mellowed by me
Or something that somebody said
Because they thought we'd fit together walking
It's just knowing that the world will not be cursin'
world - mundo
words - palavras
walking - caminhando
turned - virou
yards - jardas
train - trem
together - juntos
thought - pensamento
though - apesar
their - deles
still - ainda
wheat - trigo
stain - mancha
something - alguma coisa
silence - silêncio
shackled - encadernado
stashed - escondido
rolled - rolou
rocks - pedras
sleeping - dormindo
rivers - rios
where - onde
railroad - ferrovia
couch - sofá
summer - verão
clothes - roupas
smiling - sorridente
dirty - sujo
behind - atrás
somebody - alguém
changes - alterar
never - nunca
breast - peito
always - sempre
makes - faz com que
track - pista
cannot - não podes
other - de outros
along - ao longo
across - através
dried - seco
gently - suavemente
cupped - no porão
mellowed - amadurecido
cauldron - caldeirão
roads - estradas
knowing - sabendo
around - por aí
barely - mal
forgiving - perdoando
columns - colunas
clinging - agarrando
might - poderia
lines - linhas
cracking - rachaduras
blind - cego
bonds - títulos
hours - horas
fields - campos
forgotten - esquecido
gentle - □ gentil
gurgling - gorgolejante
keeps - mantém
planted - plantado
hands - mãos
highways - rodovias
memory - memória
mother - mãe
between - entre
moving - movendo-se
stains - manchas
because - porque
pretend - faz de conta
flowing - fluindo
pulled - puxado
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira