Everybody, they think they know us,
They think they've got us figured out,
Waste their words just trying to tell us,
How the typical, predictable, young love turns out
But little do they know girl, we've got a fast car
A James Dean spirit and a Norma Jean heart.
This blank sheet of paper has been waiting forever,
So baby just tell me where you wanna start
You and I can fall as hard as we want
Make the story all our own and blow Shakespeare’s mind,
It's ours to write, it's our love and it’s our life
And right or wrong, we'll write our own storyline
We can pack for Paris, plan for Tennessee,
young - jovem
would - seria
world - mundo
works - trabalho
oceans - oceanos
mountains - montanhas
lives - vidas
little - pequeno
thinks - acha
wrong - errado
kissing - se beijando
cares - se preocupa
break - pausa
james - james
start - começar
crazy - louco
typical - típica
norma - norma
trying - tentando
paper - papel
predictable - previsível
praying - rezar
forever - para sempre
nothing - nada
thing - coisa
about - sobre
everybody - todo mundo
public - público
right - certo
heart - coração
moment - momento
rules - regras
running - corrida
shakespeare - shakespeare
paris - Paris
sheet - folha
write - escreva
spirit - espírito
words - palavras
story - história
turns - gira
storyline - enredo
tennessee - Tennessee
figured - figurado
think - pensar
waiting - esperando
wanna - quero
waste - desperdício
their - deles
whatever - tanto faz
blank - em branco
where - onde
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira