That time when we were crossin' the Atlantic
The moment now we reached the middle
You turned to me and said something romantic
"I've won the race and you're the medal"
And all the ocean liners we were passing
Are nothing on a selling whistle
And as the waves were rolling we were dancing
Like we had enough to lose a little
So sure we were contenders
So strong and willing to fight
But it's a long way down
when you're far from the ground
And I've been falling most of my life
And though the sunshine's on
even after you're gone
I feel sorry for the wasted light
Wasted light
Spill off the port into a crowded mainstream
Looking for somewhere to settle
young - jovem
willing - disposto
whistle - apito
waves - ondas
turned - virou
passing - de passagem
fight - luta
before - antes
looking - olhando
shaking - tremendo
ready - pronto
sorry - desculpa
hands - mãos
medal - medalha
middle - meio
pretenders - pretendentes
liners - forros
reached - atingiu
ground - chão
light - luz
contenders - contendores
inside - dentro
something - alguma coisa
clock - relógio
ocean - oceano
atlantic - atlântico
crowded - lotado
rolling - rolando
still - ainda
crossing - cruzando
after - depois de
dancing - dançando
enough - suficiente
moment - momento
though - apesar
maybe - talvez
mystery - mistério
night - noite
wasted - desperdiçado
nothing - nada
little - pequeno
settle - resolver
strong - forte
falling - queda
praying - rezar
romantic - romântico
selling - vendendo
mainstream - convencional
somewhere - algum lugar
spill - derramar
strangers - estranhos
ticks - carrapatos
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira