She is an American car,
She isn't legal so she can't go far.
She got her mind stuck up in second gear,
Where she going ain't exactly clear.
Baby please, baby please, I wanna drive you home.
Low mileage without a pink slip,
without - sem
wanna - quero
thing - coisa
stuck - preso
stripped - despojado
think - pensar
something - alguma coisa
shakes - agita
carry - levar
where - onde
american - americano
gears - engrenagens
another - outro
oiling - óleo
lonesome - solitário
automobile - automóvel
happy - feliz
upholstery - estofamento
clean - limpar \ limpo
going - indo
exactly - exatamente
legal - legal
second - segundo
mileage - quilometragem
makes - faz com que
always - sempre
night - noite
clear - claro
please - por favor
right - certo
drive - dirigir
ripped - rasgado
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira