Aprenda inglês de verdade com filmes e livros.
Adicione palavras ou frases para aprender e pratique com outros estudantes.
Use o controle deslizante para editar o início e o fim do videoclipe
Clique nos ícones de treinamento que deseja adicionar à frase para estudar mais
Clique numa palavra ou selecione uma expressão para ver a tradução
Clique no "mais" para adicionar a palavra ou expressão para aprender
Começar a aprender
- Hi. - Can I help you?
I'm supposed to have an appointment with Dr. McKay?
Oh! Sorry.
Please come in and please call me Katherine.
- You're Dr. McKay. - I am. Uh...
Well, have a seat. Sit down, please.
I'm sorry about this guy.
- You're Adam. - Yeah.
And aren't you supposed to, you know, be wearing an earth-toned sweater
and be like 65 or something?
Oh, did someone say I looked like that?
No, no, no. I'm... I'm just... Sorry. If you don't mind, how old are you?
- Twenty-four. - You're 24. Wow!
So, what, are you like Doogie Howser or something?
Doogie Howser? Teenage doctor.
- Does he work here? - No, no.
I just meant you seem a little young to be a doctor.
Technically I'm not.. I'm not a doctor yet.
I'm actually working on my doctorate.
- Okay. - Yeah, this is a training hospital.
I see. So have you had very many patients?
My patient history is not...
- I'm your first patient, aren't I? - No.
- No? - No, not at all.
- Second? - No.
Wow, okay, third. How are the first two doing?
- Can't talk about that. - Right.
So this is... this is, this is training for you?
It will be part of my dissertation.
So you write, you write about all of this?
Don't worry, I don't use your real name.
Okay. That's fine.
Well, Dr. Ross filled me in on your situation.
This must be incredibly difficult that all this...
- How do you feel right now? - Fine. Yeah, I feel...
I can't remember being so calm in... in a long time.
That's a really common symptom in patients like yourself.
Actually your body is in survival mode, so what you're experiencing is shock.
What? I think I'm actually just fine.
Right, but that's why you're feeling the... the sense of calm.
Would you describe what you're feeling as a kind of numbness?
No, I'd describe it as fine.
- Because certain patients feel like... - I feel great.
Well, that's... that's wonderful.
- I think that's wonderful. - Thanks.
yourself - você mesmo
young - jovem
write - escreva
would - seria
wonderful - maravilhoso
twenty - vinte
training - treinamento
third - terceiro
working - trabalhando
teenage - adolescência
symptom - sintoma
filled - preenchidas
sense - sentido
hospital - hospital
patients - pacientes
earth - Terra
dissertation - dissertação
great - ótimo
doctorate - doutorado
doctor - médico
history - história
common - comum
wearing - vestindo
someone - alguém
doing - fazendo
appointment - compromisso
because - porque
being - ser
sorry - desculpa
certain - certo
survival - sobrevivência
actually - na realidade
sweater - suéter
first - primeiro
remember - lembrar
about - sobre
howser - howser
doogie - doogie
difficult - difícil
think - pensar
mckay - mckay
really - realmente
meant - significava
incredibly - incrivelmente
experiencing - experimentando
katherine - katherine
little - pequeno
describe - descrever
looked - olhou
toned - tonificado
thanks - obrigado
patient - paciente
supposed - suposto
numbness - entorpecimento
please - por favor
feeling - sentindo-me
right - certo
second - segundo
shock - choque
worry - preocupação
situation - situação
technically - tecnicamente
something - alguma coisa
Clique numa palavra ou selecione uma expressão para ver a tradução
Clique no "mais" para adicionar a palavra ou expressão para aprender
Utilizamos o Google Translate no Speechyard. Por favor, escolha o seu idioma.