Aprenda inglês de verdade com filmes e livros.
Adicione palavras ou frases para aprender e pratique com outros estudantes.
Use o controle deslizante para editar o início e o fim do videoclipe
Clique nos ícones de treinamento que deseja adicionar à frase para estudar mais
Clique numa palavra ou selecione uma expressão para ver a tradução
Clique no "mais" para adicionar a palavra ou expressão para aprender
Começar a aprender
I'm really sorry.
We missed Your Body is a Wonderland.
Okay. Only one song. That's not so bad, right?
It was fucking Your Body is a Wonderland!
Well, the good news is, he has so many good ones.
Here's an idea: next time, instead of being late, just shit on my face.
'Cause that's kind of the same thing as missing Your Body is a Wonderland.
Okay, come on. We really gotta go in.
Julia Roberts is about to put on her really tall boots.
We need to talk.
I think we should take a break.
I just feel like we should chill for a while, you know?
- You're doing this? - You're breaking up with me?
You said I was your soul mate.
I did? When?
When we were at that bed and breakfast having sex.
- But, you know, that... - That doesn't what?
- Count. - I was tied up at work. I'm sorry.
Maybe you should care a little bit less about work
and a little more about the girl that you're dating.
'Cause last time I checked, work doesn't reassure you
that liking a finger up your ass doesn't make you gay.
I never said "go up." Okay?
I just said lightly around... It's like a... like a little button.
You know what? Not your issue any more.
Is this why you were late?
You were worried about how to break up with me?
Oh, no, no. I was trying to decide what to wear.
- So, you went with sneakers and a hoodie. - Yeah.
What, are you gonna take the SATs after this?
Don't lash out, okay?
- You're better than that. - I'm really not.
I just think we're heading in different directions.
Yeah, you to the John Mayer concert and me not.
Thank you for doing this before the concert, by the way.
Best breakup.
He is the Sheryl Crow of our generation!
Let me just ask you a quick question.
And just know that I am not at all crushed by this breakup.
So, be honest. Why?
- Wait, is this a trick? - No.
Just pure anthropological research.
Okay. You want someone to sweep you off your feet,
but you're more interested in getting swept off your feet
than the someone who's doing the sweeping.
You seem like you've got it totally together,
but you're actually really emotionally damaged.
Also, you have, like, really big eyes, and that freaks me out sometimes...
Thank you. That's enough.
It is not you at all.
Of course it's me! You can't say that. You're breaking up with me!
It's not. It's me. I don't like you any more.
This is my fault. You deserve better than me.
You're a great guy.
A little too emotionally unavailable, if you ask me.
I didn't.
I really want to stay friends.
- Let's stay friends. - Sure.
Totally.
while - enquanto
trying - tentando
totally - totalmente
think - pensar
thank - obrigado
sweeping - varrendo
sweep - varrer
sometimes - as vezes
someone - alguém
sneakers - tênis
should - devemos
sheryl - Sheryl
roberts - Roberts
really - realmente
swept - varrido
quick - rápido
question - questão
missing - ausência de
mayer - mayer
little - pequeno
liking - gosto
lightly - levemente
julia - julia
course - curso
reassure - tranquilizar
great - ótimo
maybe - talvez
concert - show
about - sobre
missed - perdido
boots - chuteiras
together - juntos
directions - instruções
sorry - desculpa
heading - encabeçando
button - botão
breaking - quebra
decide - decidir
breakup - rompimento
interested - interessado
never - nunca
breakfast - café da manhã
wonderland - país das maravilhas
deserve - merecer
around - por aí
different - diferente
fucking - fodendo
chill - calafrio
instead - em vez de
damaged - estragado
unavailable - indisponível
count - contagem
doing - fazendo
checked - verificado
gonna - vai
actually - na realidade
before - antes
finger - dedo
getting - obtendo
better - melhor
thing - coisa
being - ser
right - certo
issue - questão
dating - namoro
research - pesquisa
break - pausa
hoodie - moletom com capuz
emotionally - emocionalmente
enough - suficiente
after - depois de
fault - culpa
trick - truque
freaks - loucos
friends - amigos
generation - geração
worried - preocupado
gotta - tenho que
crushed - esmagado
having - tendo
anthropological - antropológico
honest - honesto
Clique numa palavra ou selecione uma expressão para ver a tradução
Clique no "mais" para adicionar a palavra ou expressão para aprender
Utilizamos o Google Translate no Speechyard. Por favor, escolha o seu idioma.