(Spoken)
"Alright class, I'm the professor
I'm gonna begin the lecture today
Now, just so that we're all clear
This is Gallifreyan History 101
So please make sure you're in the right class...
There's always one isn't there
Right for the rest of us we've got a lot to cover
So let's get started"
At first we were just Gallifreyans and that was fine
Just taking up space and biding our time
Until Rassilon came along
With his ever present sense of right and wrong
He was strong, he was mighty
He was the founder of Time Lord Society
Now this is the subject that everybody finds the hardest
But you’re gonna have to pass it if you want to earn your TARDIS
wrong - неправильно
until - до
under - под
through - через
there - там
taking - принятие
takes - принимает
subject - предмет
spoken - разговорный
space - пространство
sense - смысл
source - источник
schism - схизма
russell - Рассел
right - правильно
professor - профессор
power - мощность
strong - сильный
cunning - хитрость
travelling - путешествие
cover - обложка
messed - перепутались
class - класс
adhere - придерживаться
havoc - опустошение
called - называется
started - начал
davies - davies
along - вдоль
about - около
society - общество
present - настоящее время
bouncing - прыгающий
today - cегодня
lecture - лекция
which - который
devised - изобретенные
could - мог
first - первый
causing - вызывая
buddy - дружище
always - всегда
amaze - поражать
doesn - Безразлично
begin - начать
alright - хорошо
history - история
tardis - tardis
clear - чисто
biding - выжидать
please - пожалуйста
erased - стертый
hardest - труднее всего
everybody - все
mighty - могущественный
academy - академия
finds - находки
found - найденный
comparison - сравнение
gonna - собирается
interfere - вмешиваться
travel - путешествовать
omega - омега
graduating - окончания
gravy - подливка
impossible - невозможно
interstellar - межзвездный
founder - основатель
lords - лорды
science - наука
really - действительно
mastered - освоен
would - бы
least - наименее
nobody - никто
piece - кусок
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение