As down the glen came McAlpines men with their shovels slung behind them
![](/images/songs/translate_icon.png)
‘Twas in the pub that they drank the sub and up in the spike you’ll find them
![](/images/songs/translate_icon.png)
They sweated blood and they washed down mud with pints and quarts of beer
![](/images/songs/translate_icon.png)
And now we’re on the road again with McAlpine’s Fusiliers
![](/images/songs/translate_icon.png)
I stripped to the skin with Darkie Flynn way down upon the Isle of Grain
![](/images/songs/translate_icon.png)
Wi’ that horsed Face O’Toole, sure we knew the rule, no money if you stopped for rain.
![](/images/songs/translate_icon.png)
underneath - под
hydro - гидро
looked - смотрел
horse - лошадь
grabbed - схватился
ganger - десятник
across - через
flynn - Флинн
filled - заполненный
going - собирается
spike - колос
czech - чешский
shovels - лопаты
again - еще раз
shoulders - плечи
drank - пил
navvy - землекоп
stripped - раздетый
money - деньги
quarts - кварт
retort - реторта
behind - за
christ - Христос
called - называется
blood - кровь
concrete - бетон
pride - гордость
rough - грубый
slung - брошенный
darkie - смуглянка
nearly - около
washed - промывали
pints - пинт
prayers - молитвы
reached - достиг
remember - запомнить
cards - карты
russian - русский
seared - притупленный
tough - жесткий
short - Короткая
stairs - лестница
shuddering - дрожащий
worked - работал
stopped - остановился
grain - зерно
sweat - пот
sweated - потогонный
thames - Темза
their - их
![](/images/songs/hint_icon.png)
Нажмите на любое слово, что бы увидеть перевод
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Нажмите на эту иконку, что бы перевести всё предложение
![](/images/songs/close_icon.png)