Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
Yo, Linda! Yo!
I ain't dismissed you. You're on my time.
That's my manager, Raji, with Miss Bangkok.
I told them I wanna quit and he's like, "You quit me, I'm gonna jack you up."
- He talks like that? - He thinks he's black.
His real name is Roger Lowenthal.
He's partners with this guy named Nick Carr. He's this music promoter.
- I know Nicky. - They caught me straight off the bus from Texas.
Said they'd make me this big star, and like a fool I believed them.
Yo, Linda! When you're done turnin' tricks, get your ass back over here.
I ain't done with you yet.
Look, I can't do five more years, not with these guys.
Who's the big guy?
That's Elliot Wilhelm, Raji's bodyguard.
He's got this thing that he can raise one eyebrow, give you that look.
He wants to be in movies.
That's it? He just does the one eyebrow?
As far as I know, he's gay too.
Word is he once threw a guy out of a 30-story building for calling him a fag.
- He must have been mad. - Yo, Linda!
your voice wouldn't sound so flat.
Yeah, that one was for me, so just relax.
You're gonna end up doing 50-cent lap dances like Miss Bangkok.
Chil, wait. You don't know these guys. They're bad guys.
Trust me, Linda. I know 'em a whole lot better than you do.
..ass-popping up and down a pole.
You'll be up at that place going pop, pop, pop. Pop, pop, pop...
- What are you gonna say? - Nothing more than I have to, if that.
Ass-popping. Snap, crackle, pop!
Chili, wait.
Man in a suit. You in town for some kind of convention?
No, but if I was, you'd be the man to see. Am I right?
Why would you say something stupid like that?
The way you're dressed, you're either a pimp or a limo driver.
You got jokes? You some kindofweak-assed comedian?
- Raji, look at me. - I'm looking at you, man.
Oh, you say you're looking at me, but are you really looking at me?
I'm really looking at you.
You got something stupid to say, say it.
So I can be done with you.
Linda's quit. She's out of the Chicks.
She's got five years on her contract.
I just cancelled it.
You walkin' out the door? Who are you supposed to be?
I'm the one setting you straight. I'm Linda's new manager.
Come on, honey.
- Elliot, light his ass up. - Got it.
You're Elliot Wilhelm. You're an actor.
- Yeah. - I'm sorry. Chili Palmer.
I'm a producer. I did the film Get Leo. Do you remember that?
Yeah, it's great to meet you.
I walk into a club and I see a guy like you and I say,
"He's got the look, but does he have the talent? Can he act?"
Watch this.
years - лет
would - бы
wilhelm - Wilhelm
whole - все
wants - хочет
trust - доверять
threw - бросил
thinks - думает
these - эти
texas - Техас
talent - талант
stupid - глупый
supposed - предполагаемый
story - история
sorry - прости
watch - смотреть
something - что нибудь
roger - Роджер
really - действительно
promoter - промоутер
doing - дела
partners - партнеры
convention - условность
going - собирается
relax - расслабиться
gonna - собирается
dances - танцы
driver - [object Object]
nicky - nicky
dressed - заправленный
wanna - хочу
bodyguard - телохранитель
contract - контракт
palmer - паломник
chili - чили
better - лучше
tricks - трюки
calling - призвание
chicks - птенцы
remember - запомнить
lowenthal - левенталь
thing - вещь
nothing - ничего
caught - пойманный
assed - оценочный
voice - голос
comedian - комик
actor - актер
straight - прямо
raise - повышение
bangkok - Бангкок
building - здание
cancelled - отменен
dismissed - уволенный
either - или
talks - переговоры
elliot - clicca uma parola ou evidencia uma frase por visualizar a traduzione
setting - установка
great - великий
light - легкий
popping - выскакивают
jokes - шутки
sound - звук
black - черный
eyebrow - бровь
kindofweak - kindofweak
right - правильно
named - названный
linda - Линда
crackle - потрескивание
music - музыка
looking - ищу
believed - считается,
manager - менеджер
movies - кино
producer - режиссер
honey - мед
place - место
Человек с закалкой и сильным характером всегда найдет свое место в мире. Дело не только в его способностях, но и в напористости – добиваться своего. Чили Палмер – серьезный мужчина, для которого слово приобретает особого значения, ведь просто так он ничего не говорит. Все же, сказывается недалекое прошлое гангстера, с ролью которого по жизни, Чили справлялся блистательно. Наступили мирные времена, он понял, что нужно чем-то заниматься, дабы быть всегда на слуху, не потерять хватки и приумножать денежные эквиваленты на своих счетах. Подумав, Палмер идет в киноиндустрию. Да, это было не просто, несколько фильмов, которые он помог снять не спешили завоевывать призы и почтение. Таким образом, он понимает, что лучше взяться основательно за дело, но на музыкальном поприще. Теперь, Чили Палмер – крутой музыкальный продюсер, цель которого – вывести своего артиста на новый уровень и завоевать премию МТВ. На пути к успеху, он выбрал себе молодую и перспективную певицу Линду Мун. Она отличалась вздорным характером, но хорошо знала что, и для чего делает. Вскоре, об их тандеме заговорили. Это было нереальное творчество, которое с каждым днем забирало предпочтения большего круга почитателей. Казалось бы, к цели осталось совсем немного. Все усугубляется личными отношениями в команде. Между Линдо и Чили проскакивает искра, которая способна либо сжечь весь труд, либо сделать прорыв в их карьерах. Одно условие – главные герои должны помнить, для чего пришли в бизнес, а если так, то бороться до конца. Посмотрим, чем закончился их подготовка к выпуску хита и получит ли он премию, ради которой так много трудилась музыкальная команда.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.