Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
You know how long have you had these pains, Mr. Barber?
No, that's Babar.
Two B's?
- One "B." B-A-B-A-R. - That's two.
Yeah, but not right next to each other. I thought that's what you meant.
Arnold Babar.
Isn't there a children's book about an elephant named Babar?
- I don't know. I don't have any. - No children?
No, elephant books.
Open wide.
You know, it's an odd name.
I don't recall I've ever seen it on the club registry.
Well, I don't formally belong. I'm a guest of my aunt's.
Your aunt?
- Right. Mrs. Smith. - Joan or Margaret?
- Well, which one? - Margaret.
Funny old bird.
- I could tell you some stories. - I bet.
You know, it's a shame about Ed.
Oh, it was. That was really a shame.
To go so suddenly.
He was dying for years.
But the end was very, very sudden.
He was in intensive care for eight weeks.
Yeah, but I mean the very end
when he actually died that was extremely sudden.
You know, Alan and I were recently speaking of dying.
He told me Boyd Aviation took out a large insurance policy on him.
You've got to be in some kind of perfect shape...
to get that sort of a policy, I bet.
Drop your shorts and bend over, Mr. Babar.
Oh, no, really. We don't need to.
We don't want to do that.
My kidneys feel a lot better in this position.
Maybe it's that I'm not doing any calisthenics.
If I did some sit-ups in the morning or bent over like this, I'd probably feel...
Moon River
Thank you, Doc. You ever serve time?
- Breathe easy. - Breathe easy.
You know, I was surprised that Alan was able to get that policy.
I know, there's a history of cancer in the family.
- There is? - Yeah.
As a matter of fact... Aah! You using the whole fist, Doc?
Just relax.
Yeah, I saw Alan the other day. He was looking a little peaked.
Are you sure he's all right?
I can't discuss another patient. You know that.
Well, I don't find that anything wrong with you.
Well, I'm sure it's not for a lack of looking.
years - лет
whole - все
which - который
weeks - недель
thought - думал
there - там
surprised - удивленный
sudden - внезапно
these - эти
speaking - говорящий
shape - форма
shame - позор
river - река
registry - реестр
smith - кузнец
probably - вероятно
kidneys - почки
wrong - неправильно
patient - пациент
elephant - слон
could - мог
discuss - обсуждать
breathe - дышать
serve - обслуживать
children - дети
extremely - очень
position - должность
books - книги
large - большой
actually - на самом деле
cancer - рак
thank - спасибо
anything - что-нибудь
dying - умирающий
recall - отзыв
funny - веселая
calisthenics - физподготовка
eight - 8
recently - в последнее время
looking - ищу
belong - принадлежать
perfect - идеально
arnold - Арнольд
doing - дела
suddenly - вдруг, внезапно
aviation - авиация
using - с помощью
another - другой
relax - расслабиться
intensive - интенсивный
barber - цирюльник
better - лучше
little - немного
babar - Бабар
family - семья
guest - гость
stories - Истории
history - история
insurance - страхование
margaret - Маргарет
morning - утро
matter - дело
maybe - может быть
really - действительно
meant - имел ввиду
right - правильно
named - названный
about - около
other - другие
shorts - шорты
pains - страдания
peaked - достигла своего пика
formally - формально
policy - политика
Иногда кажется, что этот фильм бессмертен. Еще бы, непредсказуемая комедия, вышедшая на большие экраны в 1985 году с легкой руки Майкла Ритчи. С тех пор прошло немало времени. Фильм помнит не только старшее поколения, но и молодежь с удовольствием окунается в жизнь Флетча. В 1985 году, данная картина забирала лучшие награды с кинофестивалей, а для актера Чеви Чейза стала знаменательной. Главный герой – истинный репортер, который даже во сне фантазирует о новой сенсации. В этот раз, Флетчер решил раздобыть материал о продаже наркотиков на пляжах Лос-Анджелеса. Чтобы получше все узнать, он решает сыграть роль наркомана. Для этого, надо осесть в данном районе и тщательно следить за происходящим. Конечно же, для материала – это идеальный вариант. Буквально на следующий день его перевоплощения, подходит состоятельный мужчина со странной просьбой. Он является вице-президентом успешной компании и просит, чтобы Флетчер сымитировал его убийство. За это дело, богатый Алекс Стенвик предлагает щедрое вознаграждение – 50 тысяч долларов. Конечно же, для репортера это было бы весьма кстати. Главный герой соглашается на авантюру, до конца не осознавая последствий. Вот и началось приключение, в котором Флетчер со всех сил пытался правильно сыграть свою роль. Между тем, это было не так-то просто. Переодевания, улики, погони, враги – все это стало нормой для репортера, который никогда не ощущал таких эмоций. Конечно же, были проколы и множество курьезов, но это вполне объясняет жанр фильма – комедия. Положительных эмоций ему точно не занимать. Чем же закончится эта невероятная история? В данном случае, Флетчер уже не думал о вознаграждении, а о том, чтобы выйти сухим из воды, ведь за подобные злодеяния ему грозит тюрьма.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.