Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
Well, what?
Nothing. Um, you can go now.
I'll see you at your next regularly scheduled appointment, and again, don't
- To call you if I have any questions or concerns. - Exactly.
Why'd you have me come all the way in here
if spotting's a perfectly normal symptom in early pregnancy?
I mean, I... I had to get up early, take a bus, walk five blocks,
just to hear that spotting is a perfectly normal symptom?
I have no response to that.
And what time does this office normally open, Doctor, 8:30?
- Nine o'clock. - Nine o'clock?
So-So you came in here two hours early just to tell me
that spotting is a perfectly normal symptom?
Well, it would seem that way, yes.
- Good-bye, Dr. Pomatter. - Good-bye, Jenna.
I think you're strange.
I'm not sure I want you to be my doctor anymore. You make me uncomfortable.
I'm sorry, Jenna. I'm really sorry.
Whatever it is I do, I will not do it anymore.
You should not be uncomfortable at this time.
- You're doing it again. - How? What did I?
I don't know, you know, that nice-guy-talky thing you do.
You just... Oh, forget it.
Damn! My purse!
You forgot your pur...
Don't walk away from me.
Well, what do you want?
I want to see you again.
I want to talk to you somewhere outside of here.
Maybe we could have a coffee or something.
I can't have coffee. It's on the bad food list you gave me.
- What kind of doctor are you? - You don't have to have coffee.
You could have water or fruit juice.
That's a bad idea.
I'm married. You're married.
I'm pregnant. You're my doctor.
You're right, it's crazy. I... It's unethical on my part.
water - воды
uncomfortable - неудобный
normal - нормальный
jenna - дженна
somewhere - где-то
normally - как обычно
forget - забывать
really - действительно
forgot - забыл
would - бы
exactly - в точку
perfectly - в совершенстве
questions - вопросов
could - мог
crazy - псих
should - должен
unethical - неэтично
coffee - кофе
again - еще раз
blocks - блоки
fruit - фрукты
doctor - врач
maybe - может быть
concerns - проблемы
sorry - прости
outside - за пределами
appointment - деловое свидание, встреча
whatever - без разницы
juice - сок
pregnancy - беременность
doing - дела
office - офис
strange - странный
pomatter - помадка
anymore - больше не
something - что нибудь
think - думать
pregnant - беременная
purse - кошелек
married - в браке
early - рано
regularly - регулярно
hours - часов
response - ответ
talky - Talky
right - правильно
scheduled - запланированное
nothing - ничего
thing - вещь
spotting - определение местоположения
symptom - симптом
Дженна – простая официантка, которая обожает придумывать новые рецепты пирогов и воплощать их в жизнь. Семейная жизнь девушки с мужем Эрлом не задалась. Но девушка не может развестись: она беременна и боится воспитывать ребенка в одиночку. Семейное положение Дженны настолько тяжкое, что ей приходится просить у мужа одолжить ей денег, чтобы принять участие в конкурсе пирогов в Джонсвиле. Эрл не дает жене денег, мотивируя это тем, что девушке они не нужны. Она всем обеспечена и может печь пироги для него. Девушка не решается сказать Эрлу о том, что он скоро станет отцом. На протяжении фильма Дженна должна преодолеть упрямство своего мужества, развестись с мужем и выиграть конкурс. Но удастся ли ей это? Великолепная комическая мелодрама, где любовная тематика смешивается с темой кулинарии. Вдохновляющий фильм о борьбе за свое место под солнцем. В главную роль официантки вжилась Кери Рассел («Август Раш», «Планет обезьян.Революция»).
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.