We’re two drifters, two lovers with no scrap of future
A dying couple on the dank streets of Lisbon
Will our fear be enough to make us feel alive?
Why am I trying to live through you?
Would you like kids, Odete?
Motherhood means giving up some of your life
Your hands are beautiful, Odete
Touch me but now let me lose myself
My life so empty that gives nothing more
Than the days spent with you
yourself
hardest
alive
means
grave
giving
bound
future
enough
dying
right
where
beautiful
dance
scrap
fades
hands
believe
lisbon
empty
would
convincing
could
relieve
gives
motherhood
drifters
myself
death
jerking
lover
lovers
please
hysterical
loving
crazy
replace
couple
sleep
vulgar
touching
spent
nothing
thing
through
streets
starts
touch
trying
understand
Click on any word to see the translation
Click on this icon to translate the entire sentence