I was born on the banks off a hot muddy river
The child of one stupid steamy night
Born to roam beneath the sun
What do you think of me, I'm better left alone
I met a Holyman that said that he knew the way
And he'd like to show me so my life won't go astray
Take my hand child now little boy don't you be afraid
I'll take your soul and walk on water
Holyman, ya don't understand
The cuts on me they run much deeper
Holyman, you righteous man
I've been shown the way a thousand times
water - su
times - zamanlar
throat - boğaz
thousand - bin
stupid - aptal
spells - büyü
shown - gösterilen
righteous - doğru
religion - din
prays - dua
planted - ekili
corrupt - yozlaşmış
would - olur
understand - anlama
better - Daha iyi
muddy - çamurlu
afraid - korkmuş
think - düşünmek
alone - yalnız
astray - yoldan
seeds - tohumlar
everybody - Herkes
night - gece
cause - sebeb olmak
trees - ağaçlar
beneath - altında
believe - inanmak
philosophy - felsefe
banks - bankalar
deeper - daha derine
games - oyunlar
steamy - buharlı
gotta - lazım
guided - güdümlü
happiness - mutluluk
rotten - çürük
keeper - kaleci
little - küçük
river - Nehir
older - daha eski
minds - zihinler
child - çocuk
never - asla
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın