Like shining oil, this night is dripping down
Stars are slipping down, glistening
And I’m trying not to think what I’m leaving now
No deceiving now, it’s time you let me go
Let me go!
I’ll be gone!
I’ll be gone!
[Pusha T]
King Push
Dope game keep callin'
Dope boys keep fallin'
Askin' me "What's my legacy?"
I just wanna die ballin'
I just wanna die pourin'
I just wanna ride foreign
I just wanna bring hoes together
Lonny, Lisa, meet Lauren (Whoo!)
Then I be gone, keep it movin', what I be on
Damn right I know what time it is
Patek Philippe and the Tourbillion (Yugh!)
wrong - Yanlış
wanna - istiyorum
twice - iki defa
slipping - kayma
gotta - lazım
gonna - olacak
patek - patek
properly - uygun şekilde
tomorrow - Yarın
bitch - orospu
there - Orada
forget - unutmak
condone - affetmek
chain - zincir
because - Çünkü
enjoy - keyfini çıkarın
another - bir diğeri
after - sonra
stars - yıldızlar
blown - şişmiş
built - inşa edilmiş
night - gece
trying - çalışıyor
speakers - hoparlörler
climbing - tırmanma
deceiving - aldatan
command - komuta
legacy - miras
stage - evre
lauren - lauren
bring - getirmek
through - vasitasiyla
lonny - Lonny
dripping - damlama
nothing - hiçbir şey değil
philippe - philippe
lights - ışıklar
right - Sağ
shining - parlıyor
foreign - yabancı
killed - öldürdü
opening - Açılış
silence - sessizlik
something - bir şey
think - düşünmek
leaving - ayrılma
glistening - parlayandı
stripes - çizgili
together - Birlikte
track - iz
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın