Clicks, clicks, clicks
They'll do anything to get a few
Tick, tick, tick
That's the sound before my head explodes
Quit, quit, quit
Look at you up on your pedestals
Quick, quick, quick
Here the critics come, it's time to go
I read your article, it kind of hurt me
I don't know who hired you
Or what your friends say in your circle
But the fact that you released it tells me two things are for certain
They get paid for trashin' people, I get paid 'cause I stay workin'
Drop The Search and they emerge up
Out of nowhere to the surface
Just to peek behind the curtain
Throwin' salt at all my burdens
I'm aware I shouldn't give this my attention
Life's a journey, I should just stay on my path and learn to laugh
You think they heard me?
Ears are burning, put 'em out
Quiet, quiet, look around
Why don't they find someone way more interesting to write about?
Us we're kinda boring, aren't we?
All we do is whine and pout
It's confusing, so amusing
How I argue with myself (Hello)
I spit it with ease, so leave it to me
You doubt it but you better believe
I'm on a rampage hit 'em with the record release
Dependin' the week, I'm prolly gonna have to achieve another goal, let me go
When I'm over the beat I go into beast mode, like I'm ready to feast
I'm fed up with these thieves, tryna get me to bleed
They wanna see me take an L? Yup, see what I mean?
How many records I gotta give you to get with the program?
Taken for granted, I'm 'bout to give you the whole plan
Open your mind up and take a look at the blueprint
Debate if you gotta, but gotta hold it with both hands to pick up the bars
write - yazmak
whine - mızırdanmak
wanna - istiyorum
tryna - çalıştığını
times - zamanlar
twice - iki defa
tight - sıkı
through - vasitasiyla
thought - düşünce
though - gerçi
these - bunlar
surface - Yüzey
spread - yayilmiş
someone - Birisi
should - meli
scene - faliyet alani, sahne
shoot - ateş etme
search - arama
right - Sağ
rigged - hileli
released - yayınlandı
release - serbest bırakmak
records - kayıtlar
record - kayıt
raise - yükseltmek
quite - oldukça
quiet - sessiz
quick - hızlı
proof - kanıt
taken - alınmış
prolly - prolly
program - program
presented - sunulan
ready - hazır
believe - inanmak
curtain - perde
think - düşünmek
shades - iz
critics - eleştirmenler
really - gerçekten mi
discrete - ayrık
crashes - çöker
decide - karar ver
demise - ölüm
mental - zihinsel
claim - i̇ddia
confusing - kafa karıştırıcı
cause - sebeb olmak
sound - ses
hired - kiralanmış
burning - yanan
friends - arkadaşlar
breeze - esinti
blueprint - taslak
bleed - kanamak
often - sık sık
boring - sıkıcı
close - kapat
apologize - özür dilemek
explodes - patlar
anything - her şey
argue - tartışmak
rampage - tantana
heart - kalp
advise - öğüt vermek
wreck - enkaz
better - Daha iyi
article - makale
behind - arkasında
circle - daire
doubt - şüphe
around - etrafında
corner - Köşe
another - bir diğeri
debate - tartışma
accept - kabul etmek
gonna - olacak
moves - hamle
achieve - başarmak
advice - tavsiye
lives - hayatları
assume - üstlenmek
undivided - bölünmemiş
listen - dinlemek
whole - bütün
empathize - karşısındakinin duygularını hissetmek
jeopardize - tehlikeye atmak
about - hakkında
burdens - yüklerin
aware - farkında
kinda - tür
improvise - uydurmak
rhyme - kafiye
difficult - zor
smart - akıllı
amusing - eğlenceli
divides - böler
forced - zorunlu
heard - duymuş
journey - seyahat
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın