And on the furthest day when you lay down
Discard your disarray and your rusted crown
And face the wretched image of you and I
No trust in what you say, you are a dead poison seed
Stronger when you are away, you have nothing that I need
The rhyme has settled in the ghost of a sigh
Nothing now remains, now you will leave me be
Sunrise into the moonlight
A broken body lies in wait
Your prize won you the stark night
And you made peace with your fate
Blind eyes sensitive only to white light
wretched - berbat
wreath - çelenk
wasteland - boş arazi
trust - güven
thought - düşünce
there - Orada
sunrise - gündoğumu
stronger - güçlü
something - bir şey
white - beyaz
sneering - küçümseyen
settled - yerleşik
sensitive - hassas
schemes - şemaları
rusted - paslanmış
stark - sade
river - Nehir
blind - kör
lifeline - hayat çizgisi
remains - kalıntılar
thine - senin
favor - iyilik
design - dizayn
collecting - toplama
building - Bina
everything - her şey
moonlight - ay ışığı
crown - taç
winter - kış
despair - umutsuzluk
comfort - konfor
barren - çorak
believer - inançlı
secret - gizli
prize - ödül
flowers - çiçekler
changing - değiştirme
allow - izin vermek
broken - kırık
would - olur
flourish - güzelleşmek
forsake - terketmek
captive - esir
ghost - hayalet
discard - ıskarta
giving - vererek
gospel - i̇ncil
heart - kalp
rhyme - kafiye
behind - arkasında
image - görüntü
immune - bağışık
tread - basamak
insecurity - güvensizlik
nothing - hiçbir şey değil
leave - ayrılmak
peace - barış
light - ışık
furthest - en uzak
poison - zehir
everyone - Herkes
means - anlamına geliyor
disarray - bozmak
might - belki
breathe - nefes almak
night - gece
preying - preying
purity - saflık
reacting - tepki göstermek
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın