A lovestruck Romeo, sings the streets of serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Find a streetlight, steps out of the shade
Says something like: You and me, babe, how about it?
Juliet says: Hey, it's Romeo, you nearly gave me a heart attack
He's underneath the window, she's singing
Hey, la, my boyfriend's;
You shouldn't come around here, singing up at people like that
Anyway what you gonna do about it?
Juliet, the dice was loaded from the start
And I bet and you exploded in my heart
And I forget, I forget the movie song
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?
Come up on different streets, they both were streets of shame
Both dirty, both mean, yes and the dream was just the same
And I dream your dream for you and now your dream is real
wrong - Yanlış
window - pencere
through - vasitasiyla
streets - sokaklar
strangers - yabancı insanlar
steps - adımlar
underneath - altında
heart - kalp
gonna - olacak
exploded - patladı
movie - film
dream - rüya
everything - her şey
dirty - kirli
forget - unutmak
deals - fırsatlar
except - dışında
anything - her şey
around - etrafında
anyway - neyse
chains - zincirler
another - bir diğeri
place - yer
company - Şirket
juliet - juliet
about - hakkında
convenient - uygun
lovestruck - Aşk çarpması
laying - döşeme
above - yukarıdaki
loaded - yüklü
meant - demek
stars - yıldızlar
thick - kalın
nearly - neredeyse
different - farklı
promised - söz
orion - Oryon
everybody - Herkes
silver - Gümüş
attack - saldırı
sings - şarkı söyler
people - insanlar
pretty - güzel
promises - sözler
realize - gerçekleştirmek
shame - utanç
streetlight - sokak lambası
serenade - serenat
romeo - romeo
scene - faliyet alani, sahne
shade - gölge
singing - şan
something - bir şey
start - başlama
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın