Now we're gonna talk about the postman
Who brings the paper in the morning
Who wakes up at the night to make his job right
With his bike driving all around the city
Delivers papers, oh isn't that pretty
Seven o'clock paper every, every morning
Sgain 'n' again, I think it would be just boring
About the weather cares he never ever damn
would - olur
weather - hava
warmer - daha sıcak
think - düşünmek
friends - arkadaşlar
papers - kâğıtlar
poker - poker
robbers - Soyguncular
empty - Boş
again - Tekrar
every - proszę uważać
coming - gelecek
catches - yakalar
attraction - cazibe
fellow - adam
between - arasında
boring - sıkıcı
robin - narbülbülü
playing - oynama
local - Yerel
dirty - kirli
delivers - teslim
joker - joker
gonna - olacak
generally - genellikle
brings - getiriyor
never - asla
batman - yarasa adam
buildings - binalar
hello - merhaba
little - küçük
people - insanlar
lives - hayatları
shall - -acak
wakes - uyanır
turning - döndürme
mention - söz etmek
morning - sabah
enemies - düşmanları
cares - bakımları
sunny - güneşli
water - su
night - gece
number - numara
about - hakkında
other - diğer
paper - kâğıt
driving - sürme
postman - postacı
pretty - güzel
right - Sağ
around - etrafında
seven - yedi
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın