Now we're gonna talk about the postman

Who brings the paper in the morning

Who wakes up at the night to make his job right

With his bike driving all around the city

Delivers papers, oh isn't that pretty

Seven o'clock paper every, every morning

Sgain 'n' again, I think it would be just boring

About the weather cares he never ever damn

would - olur
weather - hava
warmer - daha sıcak
think - düşünmek
friends - arkadaşlar
papers - kâğıtlar
poker - poker
robbers - Soyguncular
empty - Boş
again - Tekrar
every - proszę uważać
coming - gelecek
catches - yakalar
attraction - cazibe
fellow - adam
between - arasında
boring - sıkıcı
robin - narbülbülü
playing - oynama
local - Yerel
dirty - kirli
delivers - teslim
joker - joker
gonna - olacak
generally - genellikle
brings - getiriyor
never - asla
batman - yarasa adam
buildings - binalar
hello - merhaba
little - küçük
people - insanlar
lives - hayatları
shall - -acak
wakes - uyanır
turning - döndürme
mention - söz etmek
morning - sabah
enemies - düşmanları
cares - bakımları
sunny - güneşli
water - su
night - gece
number - numara
about - hakkında
other - diğer
paper - kâğıt
driving - sürme
postman - postacı
pretty - güzel
right - Sağ
around - etrafında
seven - yedi

Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın


Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın
