Teenage Mary said to Uncle Dave
I sold my soul, must be saved
Gonna take a walk down to Union Square
You never know who you're gonna find there
You gotta run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy, death and you
Tell you whatcha do
Marguerita Passion had to get her fix
She wasn't well, she was getting sick
Went to sell her soul, she wasn't high
Didn't know, thinks she could buy it
And she would run, run, run
would - olur
union - birlik
trolleys - arabaları
uncle - amca dayı
teenage - genç
there - Orada
taste - damak zevki
square - kare
seven - yedi
forty - kırk
wrapped - örtülü
scene - faliyet alani, sahne
beardless - sakalsız
figured - anladım
thinks - düşünüyor
could - could
boots - bot ayakkabı
angels - melekler
small - küçük
around - etrafında
getting - alma
because - Çünkü
waste - atık
golden - altın
gonna - olacak
death - ölüm
gypsy - Çingene
gotta - lazım
harry - harry
himself - kendisi
screamed - çığlık
heaven - cennet
whatcha - whatcha
hobnail - kabara
passion - tutku
never - asla
sarah - sarah
turned - dönük
seasick - deniz tutmuş
saved - kaydedilmiş
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın