Film ve kitaplardan gerçek İngilizce'yi öğrenin.
Öğrenmek ve diğer öğrencilerle alıştırma için kelime veya kalıp ekleyin.
Video klibin başlangıcını ve sonunu düzenlemek için kaydırıcıyı kullanın
Daha fazla çalışma için ifadeyi eklemek istediğiniz eğitim simgelerini tıklayın
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Öğrenmeye başla
Mozart's ghost!
- Thank you.
The hottest band on the Internet!
Cathedral Software.
Dale Hessman, please.
Please hold.
Hello.
Hi, it's Angela.
Angela?
FedEx Ship Software had you
signing for that disk three minutes ago.
What took you so long?
Well, I was having way too much
fun with this Mozart's Ghost.
By the way, I sent you a whopper
of a virus for your hall of fame.
Just be a little careful with
the escape button.
Look, here's the problem.
Pop yourself into concert information.
All right.
Houston Utilities. Um, Dale,
I think you took a wrong turn here.
Not quite Ticketmaster, is it?
See anything unusual?
Mmm, no. Looks like a normal
web page to me, except for that little...
What is that? A little icon at
the bottom of the screen?
Click on it, and then press
control-shift.
My God.
So, what do you make of all this?
Simple. It's a programming glitch.
Just a futzed keystroke that sends you
to the wrong Internet address, that's all.
Last night it sent me to Amtrak's central
mainframe and then the Mayo Clinic.
Neither of them
are on the same subnet.
Angela, I've accessed a system
I shouldn't have.
If someone gets ahold of that disk, they'd
have an awful lot of power.
So why don't you just crawl in there,
find the program error and delete it?
Not quite ready to do that yet.
Look, what's your day like tomorrow?
Oh, no. No, no, no.
I'm going on my first vacation
in six years.
Just made my reservation and
confirmed it. There are no refunds.
What time is your flight?
Twelve. But I have to pack.
I'm gonna be a complete madwoman,
so why don't you... why don't you
just wait till I get back?
I don't think so.
Come on, why don't you just tell
me what this is about?
Look, I'd rather not on the phone.
I can fly down tonight in my
Cessna, be there by breakfast.
We'd have five hours. Angela,
you know this shit
better than anyone.
Fine. Fine, fine, fine.
I'll see you at 7.
Great. Great. So they finally
get to meet.
I'll be the, uh... The tall guy.
I'm gonna be the one with "spineless simp"
tattooed to her forehead.
Bye.
Bye.
See you tomorrow.
Why do I do this?
yourself - kendin
years - Yıl
virus - virüs
tonight - Bu gece
there - Orada
tattooed - dövmeli
system - sistem
spineless - omurgasız
someone - Birisi
signing - imza
unusual - olağandışı
simple - Basit
sends - gönderir
screen - ekran
programming - programlama
rather - daha doğrusu
program - program
problem - Sorun
press - basın
ready - hazır
power - Güç
normal - normal
ticketmaster - Ticketmaster
subnet - alt ağ
neither - ne
utilities - araçlar
right - Sağ
minutes - dakika
mainframe - anabilgisayar
madwoman - deli
looks - görünüyor
little - küçük
keystroke - tuş
concert - konser
complete - tamamlayınız
about - hakkında
information - bilgi
error - hata
breakfast - Kahvaltı
think - düşünmek
careful - dikkatli
whopper - kuyruklu yalan
escape - kaçış
quite - oldukça
clinic - klinik
button - düğme
houston - houston
ahold - konuşabildin
please - lütfen
awful - korkunç
three - üç
anyone - kimse
accessed - erişilen
thank - teşekkür
anything - her şey
refunds - iadeler
night - gece
click - tık
angela - angela
twelve - on iki
bottom - alt
vacation - tatil
tomorrow - Yarın
confirmed - onaylı
better - Daha iyi
software - Yazılım
crawl - yavaş ilerleme
except - dışında
delete - silmek
forehead - alın
cathedral - كاتدرائية
fedex - fedex
finally - en sonunda
shift - vardiya
first - ilk
phone - telefon
having - sahip olan
internet - Internet
flight - Uçuş
wrong - Yanlış
futzed - доннер
ghost - hayalet
cessna - cessna
hello - merhaba
reservation - rezervasyon
glitch - aksaklık
hessman - hessman
central - merkezi
going - gidiş
gonna - olacak
control - kontrol
hours - saatler
great - harika
address - adres
hottest - sıcak
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Konuşma alanında Google Çeviri kullanıyoruz. Lütfen dilinizi seçiniz.