تعلم الإنجليزية الحقيقية من الأفلام والكتب.
أضف كلمات أو عبارات للتعلم والتدريب مع متعلمين آخرين.
استخدم شريط التمرير لتحرير بداية ونهاية مقطع الفيديو
انقر فوق رموز التدريب التي تريد إضافة العبارة لها لمزيد من الدراسة
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
ابدأ التعلم
I'm Anita Hoargarth.
Buck Melanoma, Moley Russell's wart.
Not her wart.
I'm the wart.
She's my tumor, my... my growth, my... my pimple. I'm "Uncle Wart."
Just old Buck "Wart" Russell, that's what they call me.
Or Melanoma Head. They'll call me that.
"Melanoma Head's" coming.
I'm sor-- Uncle, Maizy Russell's uncle. I'm her uncle.
Her mother set up this conference with you.
I'm assistant principal here...
as you've probably noticed from the indications on the door.
- This door? - The outer door!
- The outer door. - Yes.
'Cause there's nothing on this one.
That's just about enough of that.
I've been an educator for 31.3 years...
and in that time, I've seen a lot of bad eggs.
I say "eggs" because at the elementary level...
we are not dealing with fully-developed individuals.
I see a bad egg when I look at your niece.
She is a twiddler, a dreamer...
a silly heart. She is a jabberbox.
And, frankly... I don't think she takes a thing...
in her life or her career as a student seriously.
She's only six.
That is not a valid excuse! I hear that every day and I dismiss it.
I don't think I want to know a six-year-old
who isn't a dreamer or a silly heart.
And I sure don't want to know one who takes their student career seriously.
I don't have a college degree. I don't even have a job.
Does anyone have a special story to tell the class
about something that happened this week?
My uncle was microwaving my socks...
and the dog threw up on the couch for about an hour.
- Honest? - Yes.
Why was your uncle microwaving your socks?
He can't get the goddamn washing machine to work.
Blasphemer!
But I know a good kid when I see one.
Because they're all good kids...
until dried-out, brain-dead skags like you...
drag them down and convince them they're no good.
You so much as scowl at my niece or any other kid in this school...
and I hear about it, I'm coming looking for you.
Take this quarter. Go downtown...
and have a rat gnaw that thing off your face.
washing - غسل
valid - صالح
until - حتى
uncle - اخو الام
twiddler - twiddler
tumor - ورم
threw - يرمي
think - يفكر
student - طالب علم
story - قصة
socks - جوارب
skags - skags
seriously - بشكل جاد
scowl - تجهم
russell - راسيل
quarter - ربع
probably - المحتمل
school - مدرسة
principal - المالك
pimple - بثرة
noticed - لاحظت
thing - شيء
nothing - لا شيئ
dreamer - حالم
special - خاص
silly - سخيف
downtown - وسط البلد
something - شيئا ما
developed - المتقدمة
happened - حدث
educator - مرب
degree - الدرجة العلمية
enough - كافية
growth - نمو
niece - ابنة الاخ
convince - إقناع
conference - مؤتمر
takes - يأخذ
brain - دماغ
their - هم
anyone - أي واحد
other - آخر
about - حول
looking - يبحث
frankly - بصراحة
hoargarth - hoargarth
microwaving - الفرن
blasphemer - المجدف
mother - أم
dismiss - رفض
dealing - تعامل
maizy - maizy
career - مهنة
dried - مجفف
assistant - مساعد
college - كلية
couch - أريكة
elementary - ابتدائي
indications - دواعي الإستعمال
coming - آت
because - لان
every - individle
excuse - عذر
melanoma - سرطان الجلد
years - سنوات
class - صف دراسي
fully - تماما
heart - قلب
anita - أنيتا
goddamn - ملعون
honest - صادق
individuals - الأفراد
outer - خارجي
jabberbox - jabberbox
level - مستوى
machine - آلة
moley - مولى
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
نحن نستخدم جوجل للترجمة في Speechyard. يرجى اختيار لغتك.