Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!
Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!
A csúszka segítségével szerkesztheti a videoklip kezdetét és végét
Kattintson a gyakorlatok ikonjára, amelyekhez hozzá kívánja adni a kifejezést további tanulmányok céljából
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
Tanulás elkezdése
Somebody should say something.
Nothing to say.
Been to a lot of funerals.
Folded the flag and given it to a lot of wives, and fathers, and kids.
I told them how sorry I was.
But that's not what I was really feeling.
In the back of my mind, I was always saying, "Better them than me."
But I don't believe that now.
Because now I realize that there are some things worse than death,
and one of them is sitting here waiting to die.
I don't wanna die here.
I saw a couple of buses in the garage.
We could fix them up. We could reinforce them.
Then get as far from here as possible.
And then what?
Oh, I have an idea.
While we're at it why don't we swing by the marina,
hop in my boat, take it for a pleasure cruise, you jackasses.
Wait a minute. That's a good idea.
There's islands out in those lakes. There's not a lot of people on them.
I was kidding.
- How far is the marina? - Oh, my God.
You're serious?
I think it's a damn good idea.
How about the rest of you? Kenneth?
Yeah, it's a good idea.
We have to pick up Andy. He's part of the group.
Excuse me, not to shit on anyone's riff here,
but let me just see if I grasp this concept, okay?
You're suggesting that we take some fucking parking shuttles
and reinforce them with some aluminum siding, and then just...
head on over to the gun store where we watch our good friend Andy
play some cowboy-movie, jump-on-the-covered-wagon bullshit?
Then we're going to drive across the ruined city
through a welcome committee of a few hundred thousand dead cannibals.
All so that we can sail off into the sunset on this fucking asshole's boat?
Head for some island that for all we know doesn't even exist?
- Yeah. - Pretty much, yeah.
Okay. I'm in.
worse - rosszabb
where - ahol
welcome - üdvözöljük
wanna - akarok
think - gondol
there - ott
store - bolt
sorry - sajnálom
watch - néz
something - valami
shuttles - shuttle
waiting - várakozás
thousand - ezer
should - kellene
serious - súlyos
saying - mondás
ruined - romos
reinforce - megerősít
sunset - napnyugta
really - igazán
realize - megvalósítani
siding - mellékvágány
pretty - szép
possible - lehetséges
fathers - apák
covered - fedett
funerals - temetés
island - sziget
jackasses - jackasses
cruise - hajókázás
kidding - viccel
pleasure - öröm
wives - feleségek
cowboy - cowboy
concept - koncepció
while - míg
wagon - vasúti kocsi
those - azok
exist - létezik
always - mindig
friend - barát
couple - párosít
things - dolgok
people - emberek
believe - hinni
about - ról ről
drive - hajtás
group - csoport
through - keresztül
aluminum - alumínium
minute - perc
because - mert
death - halál
cannibals - kannibálok
better - jobb
given - adott
excuse - mentség
buses - buszok
suggesting - ami arra utal,
kenneth - Kenneth
somebody - valaki
bullshit - hülyeség
feeling - érzés
folded - hajtogatott
going - haladó
fucking - kibaszott
sitting - ülés
garage - garázs
movie - film
grasp - fogás
hundred - száz
swing - hinta
could - tudott
islands - szigeteken
lakes - tavak
marina - jachtkikötő
across - át
nothing - semmi
committee - bizottság
parking - parkolás
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
A Speechyardnál Google Fordítót használunk. Válaszd ki a nyelved!