Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!

Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!

Vissza
Utasítás
  • LÉPÉS 1
    Nézze meg a videót
    Choose the word
  • LÉPÉS 2
    Végezze el a feladatokat
    Type keys
  • LÉPÉS 3
    Adja hozzá a Kedvencekhez a kedvelt kifejezéseit
    Add to fav
vagy
Nézze meg a videó utasítást

Public Enemies - You Act Like a Confident Man (Hu)

Jelenet a(z) Közellenségek filmből
  • 00:00 / 00:00

     
    Shortkeys:
    -previous subtitle
    -next subtitle
    -increase subtitles
    -decrease subtitles
    -pause the movie
    -translate word

    Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.

    RENDBEN.

    Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!

    RENDBEN.

    Tanulás elkezdése

    RENDBEN.
    Kategória: Movie Scenes
    Szint:
    videó forgatókönyv
    tanulmányozandó szavak

    Right this way.

    here's the man who killed Pretty Boy Floyd.

    Damn good thing he was pretty, 'cause he sure wasn't Whiz Kid Floyd.

    Tell me something, Mr. Purvis.

    That fellow, the one who got killed at the Sherone Apartments,

    the newspaper said you found him alive.

    It's the eyes, ain't it?

    They look at you right before they go.

    And then they just drift away into nothing.

    That'll keep you up nights.

    And what keeps you up nights, Mr. Dillinger?

    You act like a confident man, Mr. Purvis.

    Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.

    RENDBEN.

    Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!

    RENDBEN.