Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!

Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!

Vissza

part kiejtés itt angol

Part
/pɑrt/
Fordítás
  • rész
Főnév
  • alkatrész
  • szerep
Ige
  • elválaszt
  • válik
  • darabol
Határozószó
  • részben

Példák filmekből

You're part of his work, the thing that keeps him going.
Casablanca - Here's Looking At You, Kid
And where I'm going, you can't follow. What I've got to do you can't be any part of.
Casablanca - Here's Looking At You, Kid
You say you're looking for someone, Who'll promise never to part
Walk the Line - It Ain't Me, Babe
There's blood on your shirt. Is that an integral part of your job?
L.A. Confidential - Better Than Veronica Lake
Do you want to know the worst part?
Revolutionary Road - Paris!
But this fat bitch ain't burning. That ain't the cold part.
Next Friday - Day-Day's Problems
And I didn't live up to my part of the bargain.
Dave - The Whole Truth
And the best part was that upstairs
Casino - The Count Room
Looks, throws, catches, hustles. Part of one big team.
The Untouchables - Batter Up
- Maybe it'll go away. - No. It's all part of my allergies.
The Odd Couple - Clearing Sinuses
She's part of my blood and we understand each other.
Gone with the Wind - Scarlett Meets Rhett
through carelessness on his part...
Alien 3 - It's Here!
Cookie stand is not part of the food court.
Mallrats - Superman's Baby
The cookie stand counts as an eatery, the eatery's a part of the food court.
Mallrats - Superman's Baby
And maybe that makes me part to blame.
Ray - A Wake Up Call
And I'm glad you can admit it because generally that's the hardest part.
Hitch - Professional Help
that every single event is all part of some master plan
Serendipity - Life's Master Plan
I should have been here all day, for most part.
The Lovely Bones - Last Wednesday
I practically tackled you to the ground. What part of that was confusing?
Morning Glory - Taking it Slowly