When your wheelhouse is the land of cotton,
The first time you leave it can be strange, it can be shocking
Not everybody drives a truck, not everybody drinks sweet tea
Not everybody owns a gun, wears a ball cap boots and jeans
Not everybody goes to church or watches every NASCAR race
Not everybody knows the words to "Ring Of Fire" or "Amazing Grace"
[Chorus:]
Oh, Dixie Land,
I hope you understand
When I miss my Tennessee Home
And I've been away way too long
I can't see this world unless I go
Outside my Southern Comfort Zone
I have walked the streets of Rome, I have been to foreign lands
I know what it's like to talk and have nobody understand
I have seen the Eiffel Tower lit up on a Paris night
words - parole
white - bianca
wheelhouse - timoniera
understand - capire
underneath - sotto
tower - torre
tennessee - Tennessee
sweet - dolce
strange - strano
southern - meridionale
truck - camion
since - da
shocking - scioccante
eiffel - eiffel
cotton - cotone
nascar - nascar
watches - orologi
drifter - incostante
billy - manganello
wears - indossa
dixie - marmitta
every - dejte pozor
grace - grazia
chorus - coro
drives - unità
around - in giro
always - sempre
night - notte
dancing - danza
amazing - stupefacente
coast - costa
bring - portare
unless - salvo che
northern - settentrionale
again - ancora
church - chiesa
paris - Parigi
biscuits - biscotti
martha - martha
streets - strade
boots - stivali
become - diventare
cause - causa
everybody - tutti
graham - graham
world - mondo
outside - al di fuori
fireflies - lucciole
saved - salvato
kissed - baciata
first - primo
comfort - comfort
foreign - straniero
grown - cresciuto
gravy - sugo
leave - partire
jeans - jeans
walked - camminava
knows - conosce
lands - terre
lights - luci
drinks - bevande
minority - minoranza
nobody - nessuno
route - itinerario
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase