Hey what’s goin’ on? this is Drew, I can’t answer the phone right now,
please leave a message and I’ll call you back
Hey it’s been a while, and I’ve been thinking about you, and I sent you a message,
so check your email and call me back
Naked pictures to my phone
You think that I can’t resist
Tell me that you’re all alone
You now there’s someone I’m with
You’re outta control, you’re outta my mind
You’re wasting your breath and wasting my time
She’s got it all
She’s my desire
I’m not gonna fall back into the fire
Damn right I’ve changed, I won’t play your games
Thank for noticing, maybe you should do the same
Just deal with the fact there’s no turning back
Stop the sabotage, you can’t run my train off the track
Remember just how it felt, wasn’t good, it was great
But where the physical stops, you don’t give like you take
where - dove
turning - svolta
track - traccia
thinking - pensiero
think - pensare
there - là
thank - ringraziare
desire - desiderio
while - mentre
known - conosciuto
nothing - niente
breath - respiro
games - i giochi
gonna - andando
email - e-mail
naked - nudo
alone - da solo
outta - outta
something - qualcosa
wasting - sprecare
changed - cambiato
noticing - notando
looking - analizzare, cercare, guardare
answer - risposta
pictures - immagini
great - grande
control - controllo
opened - ha aperto
again - ancora
better - meglio
train - treno
blame - colpa
cause - causa
maybe - può essere
about - di
message - messaggio
remember - ricorda
learning - apprendimento
mistakes - errori
never - mai
phone - telefono
please - per favore
reason - ragionare
living - vita
doing - fare
reminisce - ricordare
check - dai un'occhiata
resist - resistere
right - destra
leave - partire
stops - fermate
sabotage - sabotaggio
should - dovrebbero
somebody - qualcuno
physical - fisico
someone - qualcuno
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase