What did I close in here?
I can't remember ever shedding tears o'spite
On this ground, cropping up the fatal frontline
Like a soot-blackened palisade yet
Impelled, void and abulic
Legions delineate an omnious skyline
As lifeless demons without soul
These insentient hosts abide
Engulfing war monger get away from here!
Trod ye the path of vast deceit?
Every piece of evidence was a lie
The war, the threat's a hyping fake
To move figures on the board!
words - parole
threat - minaccia
tears - lacrime
taken - prese
stain - macchia
wonder - meravigliarsi
shedding - muta
scorching - rovente
roared - ruggì
remember - ricorda
spurred - spronato
remain - rimanere
without - senza
quaked - tremato
their - loro
delineate - delineare
breathe - respirare
deceit - inganno
asked - chiesto
quests - missioni
engulfing - engulfing
promise - promettere
upright - verticale
unspoken - non detto
cries - grida
skyline - orizzonte
close - vicino
silenced - a tacere
persuaded - persuasi
cropping - ritaglio
caves - grotte
these - queste
ashes - cenere
brunt - peso
death - morte
unheard - inascoltato
hearts - cuori
abide - rispettare
demons - demoni
aloud - a voce alta
countless - innumerevole
beeing - beeing
bitter - amaro
blackened - affumicato
dreams - sogni
really - veramente
palisade - palizzata
disaffected - ostile
board - tavola
forsooth - forsooth
still - ancora
hosts - padroni di casa
essence - essenza
evidence - prova
fatal - fatale
myself - me stessa
every - dejte pozor
hyping - hyping
monger - commerciante
figures - figure
impelled - spinto
leave - partire
picture - immagine
frontline - première ligne
legions - legioni
ground - terra
lifeless - senza vita
sweetened - zuccherato
nameless - senza nome
nothing - niente
piece - pezzo
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase